韓政府呼籲不要將福島核污染水稱為核廢水
None
(觀察者網訊)據韓聯社消息,韓國政府19日就最大在野黨共同民主黨黨首李在明將日本福島核污染水指稱為“核廢水”一事表示,這樣的措辭會引發國民過度的、不必要的擔憂,給漁業從業人員和水產業界造成無法挽回的損失,希望韓國有關各方在言辭上保持克制。

韓聯社報道截圖
據韓民族日報報道,韓國海洋水產部副部長宋相根當天在中央政府首爾辦公樓就日本核污染水排海驗證工作舉行記者會上説:“我認為(李在明使用的)核廢水一詞是以韓國海洋可能受到嚴重污染為前提的”,“使用這些詞語會引起韓國國民不必要的擔心和擔憂,給漁業從業人員和水產業界帶來無法彌補的損害,因此請不要過度使用。”
宋相根還指出,部分媒體援引專家的話報道稱日本核污染水流入朝鮮半島東部海域需要5到7個月,該説法並不屬實。模擬測試結果顯示,核污染水入海後,其中的氚將在4到5年後開始流入韓國海域,10年後才達到0.001每立方米貝克勒爾(Bq/㎥),相當於韓國海域平時氚濃度的約十萬分之一水平。
據韓聯社消息,17日,李在明在反對核污染水排海計劃的集會上使用了“核廢水”一詞。李在明表示:“聽説有民主黨黨員因為説了‘核污染水’而被舉報,乾脆應該叫它‘核廢水’。”他還表示:“包含核物質的地下水明顯是核廢棄物,就是‘核廢水’,現在輪到我被舉報了。”

17日下午,韓國最大在野黨共同民主黨黨首李在明在譴責日本福島污染水排放大會上發言。圖自韓聯社
對於韓國海洋水產部副部長宋相根的“解釋”和“勸告”,韓國國內民眾並不“買賬”且十分不滿。在相關報道的推特評論區,有韓網友質疑“核廢水不對嗎?”

還有網友留言斥責韓國政府的説法,“所以這不是核廢水?如果是福島核電站事故中被放射性物質污染的廢水,那麼核廢水不是正確用語嗎?為什麼要用模稜兩可的措辭混淆國民視聽?改變了措辭,放射性物質數量就減少了? ”

此外,在19日的記者會上,宋相根還介紹,正在針對在福島等附近六縣加註平衡水的船舶進行輻射污染檢測,日前對停靠千葉縣千葉港的2艘進行檢測,結果均未檢出放射性物質。

6月19日,韓國海洋水產部副部長宋相根(中)在記者會上發言。圖自韓聯社
據韓聯社此前報道,6月12日,韓國國務總理韓德洙就日本福島核電站核污水排海問題表示,若福島核污水完全經過科學處理,切實符合韓國和世界衞生組織(WHO)的飲用標準(1萬貝克勒爾),就可以飲用。
此番言論在韓國引發極大爭議,韓國最大在野黨共同民主黨黨首李在明諷刺這是“鬼故事”,並怒批韓德洙表現得像日本政府的發言人,“核污水既然能喝,為何日本執意排海?”
李在明稱,“據説太平洋沿岸國家正在就日本排放核污水一事向國際法庭提起訴訟,韓國政府不應該在這一事件上保持沉默。”
本文系觀察者網獨家稿件,未經授權,不得轉載。