西班牙議員戴上耳機,因為地區語言在下議院首次亮相 | 路透社
David Latona




西班牙極右翼政黨Vox成員在西班牙馬德里議會首次提供同時翻譯的第一天,議員在加利西亞語發言後,將他們的翻譯耳機留在了代理總理佩德羅·桑切斯的空座上,2023年9月19日。 路透社/蘇珊娜… 閲讀更多
馬德里,9月19日(路透社) - 作為選舉社會黨議長的協議的一部分,西班牙下議院週二首次允許使用地區語言,並在保守派議員的強烈抗議聲中進行。
在辯論修訂議事規則以允許在議程中使用這些語言時,立法者們使用耳機聽取加泰羅尼亞語、巴斯克語和加利西亞語的現場西班牙語翻譯,這在下議院曾經被禁止,但在參議院部分被允許。
改革以176票贊成、169票反對和兩票棄權通過。 這是在代理總理佩德羅·桑切斯爭取加泰羅尼亞分裂主義政黨支持他進行投票的時候通過的。
桑切斯的看護政府還要求歐盟將這三種語言正式列為該集團機構的官方語言。
來自西北部加利西亞地區的社會黨議員何塞·拉蒙·戈麥斯·貝斯泰羅首先用他的母語加利西亞語發言,但被極右翼政黨“生活者”發言人佩帕·米蘭打斷,後者反對他使用這種語言。
在發言人訓斥她之後,“生活者”33名議員抗議性地離開了議會大廳,把他們的耳機留在桑切斯通常坐的座位上。保守派人民黨的議員拒絕使用這些耳機。
這項新措施於8月17日達成協議,作為支持弗朗西娜·阿門戈爾的議長競選的交換條件。
她的當選是桑切斯試圖爭取地區政黨支持以續任總理的第一步。
他將不得不等到9月底,看看他的保守派對手、人民黨的阿爾韋託·努涅斯·費霍在7月的大選中獲得第一名之後,首次嘗試爭取總理職位。
費霍,一位會説加利西亞語的雙語人士,迄今未能湊足足夠的選票獲得多數支持。
在弗朗西斯科·弗朗哥獨裁統治期間,西班牙地區語言的公共使用受到國家的審查。
弗朗哥於1975年去世後,西班牙新生的民主制度引入了地區憲法,宣佈這些語言在其地區與西班牙語一起成為官方語言。
西班牙的民族主義右翼長期以來一直強調國家的集中視野,而其他黨派則尋求加強地區權利和多樣性,這使得這些語言的使用一直是一個爭議焦點。
加泰羅尼亞語有大約900萬使用者,加利西亞語有300萬使用者,巴斯克語有大約75萬人能夠流利地使用。