《華爾街日報》精選:五大最佳愛情故事
James Runcie
亨利·德·圖盧茲-勞特累克的《吻》(1892年)。圖片來源:佳士得影像/布里奇曼藝術圖書館### 鹽的代價
帕特里夏·海史密斯(1952年)
**1.**1948年,27歲的帕特里夏·海史密斯在曼哈頓一家百貨公司的玩具部當售貨員。某天早晨,一位“穿皮草的金髮女士”來為女兒購買娃娃。交易結束後,海史密斯感到“頭暈目眩,幾近昏厥,同時又異常振奮”。當晚,她寫下了八頁紙的故事大綱,創作出唯一一部愛情小説,完美捕捉了初次心動時的眩暈感。 這部被原出版社退稿、後以克萊爾·摩根筆名出版的作品,成為女同性戀題材的經典之作,平裝本首年銷量即破百萬,並被改編成2015年驚豔影壇的電影《卡羅爾》。全書採用看似平鋪直敍的文體,將戀愛中既欣喜又惶恐的複雜心緒,寫得既自然又無可避免。“無論發生什麼,他們都會直面而非逃避。”海史密斯的作品常以簡單前提展開(如《火車怪客》或《天才雷普利》),最終發展至徹底失控。而本書則完美平衡了勢不可擋的愛情的純粹性。
霍亂時期的愛情
加西亞·馬爾克斯(1985年)
2. 這部作品以19世紀末一個未具名的加勒比城市為背景,是一曲關於耐心終得回報的抒情喜劇。年輕的電報員弗洛倫蒂諾·阿里薩因地位卑微,被認為配不上光彩照人的費爾明娜·達薩。在女孩父親的強行拆散下,這對戀人被迫分離了51年9個月零4天。在此期間,費爾明娜嫁給了德高望重的胡維納爾·烏爾比諾,而弗洛倫蒂諾則以622段露水情緣慰藉自己,同時始終夢想着摯愛。他禿了頂,掉了牙,等待着情敵死去。加西亞·馬爾克斯將主人公荒謬的困境與教會和國家的荒誕本質並置,以機智、寬厚與優雅浸透全書。閲讀此書如同經歷感官的盛宴:橙花、山茶、苦杏仁的醉人芬芳,以及烏爾比諾醫生用來澆灌花園的蘆筍氣味的尿液。當然,這對戀人最終修成正果。當他們終於重逢時,“彷彿躍過了婚姻生活艱辛的騎兵隊列,直抵愛情的核心……超越了激情的陷阱,超越了希望的無情嘲弄與幻滅的幽靈:超越了愛情。”
埃雷克與艾尼德
作者:克雷蒂安·德·特魯瓦(1170年)
3. 這部12世紀的亞瑟王傳奇是最早描繪婚姻的文學作品之一。埃雷克——“最優秀的騎士,最堅毅、勇敢、英俊且彬彬有禮的伯爵或國王”——與新婚妻子艾尼德如膠似漆,竟放棄騎士冒險生涯,將"全部心思用於愛撫與親吻她"。他日上三竿才起,終日"沉醉於嬌妻懷抱"。這種有失男子氣概的行為遭到其他騎士的嘲笑,埃雷克僅以必須帶艾尼德同行為條件才同意重返征途。這絕非騎士慣例。他警告妻子必須循規蹈矩,在未來的考驗與磨難中保持沉默。可惜埃雷克為愛分心,屢屢顯露騎士的笨拙,妻子不得不違令出手相救以免他命喪黃泉。這個故事完美詮釋了心有靈犀的伴侶關係與充滿愛意的違抗。書中還包含文學史上我最鍾愛的台詞之一:“快逃,快逃,屍體來了!”
神奇思維之年
瓊·狄迪恩(2005)
4.“悲傷來臨時,總與預期不同。”瓊·狄迪恩記錄丈夫約翰·格雷戈裏·鄧恩離世後那年的哀慟歷程,揭示了人被拋入無法預想的境地時的真實體驗。前一秒你還在共進晚餐,下一秒人生已天翻地覆:“約翰正説着話,突然就沒了聲息。”書中精準的細節描寫本身具有魔力,當每個片段被聚焦,故事便昇華為普世寓言。如果説愛情降臨能讓人神魂顛倒,那麼它的宿敵死亡——當它並非輕叩門扉而是徑直落座時——同樣能帶來震撼力量。“我意識到此刻,”狄迪恩寫道,“自己無法向世界展現清醒的面貌。”對需要理解喪親之痛或書寫悲愴的人而言,這是黃金範本;對掙扎於接受失去與後愛情生活的人們,它提供了“你並不孤獨”的慰藉。
熊從山那邊來
艾麗絲·門羅(1999)
**5.**有人認為相愛容易相守難。《熊從山那邊來》作為門羅《恨,友誼,追求,愛情,婚姻》的終篇,講述了菲奧娜與格蘭特這對青梅竹馬的婚姻故事。某個狂風大作的海灘上,“‘你覺得結婚——’菲奧娜喊道,‘會不會有意思?’他應聲喊好,承諾永不分離。她身上有生命的光焰。”當習以為常的婚姻走過歲月,罹患阿爾茨海默症的菲奧娜被送入療養院。格蘭特害怕被遺忘,故事由此展開對時間本質、記憶與愛情韌性的探討。門羅以敏鋭筆觸剖析現代關係的複雜性:期待與失望,誤解與曖昧,隱秘歡欣與孤獨哀傷。她的敍述如同温柔提醒着已知的真相——時間如流,世事無常。愛情既複雜得令人窒息,又純粹得心照不宣。當你懂得時,自然明白。若足夠幸運,愛會成為確鑿的存在。
出現在2023年2月11日的印刷版中,標題為’James Runcie’。