《古登堡!音樂劇!》評論:一部諷刺百老匯傳記的滑稽劇 - 《華爾街日報》
Charles Isherwood
安德魯·蘭內爾斯與喬什·加德攝影:馬修·墨菲紐約
標題中的兩個感嘆號已然劇透了《古騰堡!音樂劇!》的核心——這部令人忍俊不禁卻略顯單薄的劇目,講述了兩位痴迷戲劇的年輕人執意將印刷術發明者的故事搬上百老匯大舞台。
當今劇名使用此類標點,實則是向觀眾眨眼暗示:這並非正統音樂劇,而是對其的戲謔模仿。由斯科特·布朗與安東尼·金(百老匯《陰間大法師》編劇)共同創作劇本、詞曲的《古騰堡!》,本質上是一部歡快的偽音樂劇。
該劇自2006年在外百老匯長期駐演,其小巧精妙的編排或許更適合那裏。此番登陸百老匯,全因兩位主演——也是唯二的演員——喬什·加德與安德魯·蘭內爾斯,他們憑藉現象級作品《摩門經》走紅,那部同樣以音樂劇形式自我解構卻又深諳該類型吸引觀眾之道的作品。
自詡百老匯大亨的巴德(加德飾)和道格(蘭內爾斯飾)傾家蕩產租下百老匯劇院一夜,指望吸引製作人投資他們天馬行空的古騰堡傳記劇。兩人分飾劇中所有角色(劇情與史實相去甚遠——史料可沒記載古騰堡有位叫"黑體"的女友),用荒誕歡快的唱段演繹了這位發明家的靈光時刻。
正如他們之前的合作一樣,加德先生和蘭內爾斯先生組成了一對迷人卻不般配的搭檔。加德先生是典型的超級書呆子,身材圓潤,鼻樑上架着眼鏡,但他卻能以訓練有素的運動員般流暢優雅的姿態移動。而蘭內爾斯先生儘管擁有如佳潔士美白牙貼般的燦爛笑容和娃娃臉的英俊外貌,卻能以與搭檔電鋸般活力相匹配的熱情盡情搞笑。
音樂巧妙地借鑑了標準音樂劇形式,從老派民謠到更現代的百老匯流行搖滾,並由台上的三人樂隊演奏。書中之書荒誕地講述了一個故事線,古騰堡面對一個僧侶形式的死敵,僧侶擔心教區居民能夠自己閲讀《聖經》,可能會給世界帶來混亂。
在亞歷克斯·廷伯斯(《愛在此長眠》、《紅磨坊!》)的指導下,加德先生和蘭內爾斯先生在舞台上像彈球一樣四處奔波,在不同角色間切換時明顯汗流浹背,《古騰堡!》展現了許多喜劇創意。那些愚蠢的口音令人愉悦。15世紀德國的倫敦腔?為什麼不呢?
然而,即使在相當緊湊的兩個小時裏,樂趣最終變成了原地打轉,因為核心笑點——內容與形式之間荒謬的不匹配——從一開始就確立,然後僅僅是加以闡述。這部劇可能會最讓那些知道魅力歌曲、“我想要”歌曲和11點鐘數字之間區別的人感到愉悦,這些都在這裏被提及。也就是説,痴迷於音樂劇的愛好者。
伊舍伍德先生是《華爾街日報》的戲劇評論家。