英歌舞,在國外得到的是讚美;在國內,聲音感覺有點“毛刺”?_風聞
guan_16903758571178-La mode se démode..昨天 22:00
今年過年期間,不管是英國還是美國,為了支持唐人街的過年,有些市政府也是爽快地封街狂歡,從新聞中看來,年味貌似不輸國內。
在此期間,廣東潮汕英歌舞也是刷屏了各大短視頻平台以及油管,引來了國內外官媒、各路自媒體大軍、留學生們的瘋狂報道,氣氛好不熱鬧。英歌舞,在一剎那就火遍了國內的大江南北,包括以前從未聽説過英歌舞這個名詞的國內網友們。




簡單來講,英歌舞作為2006年被列入第一批國家級非物質文化遺產代表作名錄,官媒報道其“又老又潮”,動作大開大合、陽氣剛猛、專克“邪氣鬼魅”,因此被不少網友們稱為是“中華戰舞”。
當然了,這只是網友們自發表達的一種“譽稱”,但同時也表達了網友們的一腔熱血,因為但凡在現場看過本地英歌舞、潮州大鑼鼓、營老爺的熱鬧現場,這對其它省太久沒見過如此熱鬧過年場面的網友們來講,都會被潮汕地區的傳統民俗活動給震撼到,因此,面對如此血氣陽剛民俗的活動,才會不自主地感嘆其為“戰舞”。
.
但是,從觀網的報道上來看,網友們的評論,也有很小一小部分的“毛刺聲”,主要集中表現為:
(1)把潮汕英歌舞,與宗族聯繫起來看問題。
潛台詞是:只要和“宗族”占上邊的,往往就意味着“宗族勢力、封建觀念”等等…
(2)看到人們對潮汕英歌舞的讚美之譽,感覺多多少少有點酸意,貌似有點不服氣。
潛台詞是:英歌舞,不足以代表它是中國的“戰舞”,也不足以承接如此潑天富貴的國內外的讚譽。
對此,我説幾句:
(1)封建宗族文化,與優秀傳統文化的傳承,沒有必然的因果關係。
誠然,在建國以前,宗族的含義理,確實給人有糟粕文化之感,但是,現在中國文化的傳承單位,恰恰就是以家族、祖宗為基礎,“小家子”從來都不是承載文化的主要載體。
(2)中國文化的傳承,有其自覺性的一面,也有其自發性的一面。有其制度化的一面,又有缺少可靠制度保障的一面。
在繼承性和連續性來講,單家獨户的傳承生命力,絕對比不過以家族宗族為單位的傳承生命力,因此,不少優秀傳統文化的“香火傳承”,往往是出現在大家族以及大宗祠為樞紐團結之下是羣體裏,比如:“衣冠南渡”中的文脈傳承,等等…
中華傳統文化的核心理念、中華傳統美德和人文主義精神,從兒童時抓起,逐步內化為受教育者的人文素質和價值理念。這是社會主義制度下優秀文化自覺傳承的有效途徑。
取其精華,去其糟粕,這是我們對待中國傳統經典的基本原則,也是提高優秀文化傳承自覺性的根本之道。
----人民網
從這次火遍全國的福建遊神、廣東舞獅、潮汕英歌舞這三種典型的傳統文化來看,小孩子才是表現出中國傳統文化在廣東福建中的生命力,可為“香火不斷、後繼有人”。
以下這是“小時遷”

以下這是“小獅妹”

以下這是“小太子和小馬伕”

【後語】
就如同全網的網友們講的那樣:當你家的孩子拿着手機躺在沙發上去追不男不女的明星時,廣東福建的孩子們,在敲起木棍、跳着戰舞、捧起信仰聖象、跨過火堆….在默默的傳承着中國文化,充滿着中國年輕人應該有的陽剛之氣。
對廣東福建的這些熱血沸騰的傳承活動,我只想説一句:此黃鐘大呂之聲,中土不聞久矣。
我小女子都有如此之認知,何況大丈夫乎?