【生活】儘管我是白人,我能穿這件旗袍嗎?_風聞
龙腾网-31分钟前
【來源龍騰網】

評論原創翻譯:
spursman34
I’m from Singapore and every Racial Harmony Day, it is very common in schools for people to wear traditional clothes of different races. You’re fine and in fact, I think many will appreciate it
我來自新加坡,每年的種族和諧日,人們在學校穿不同種族的傳統服裝是很常見的。你很好,事實上,我想很多人會欣賞你的
原創翻譯:龍騰網 https://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
kezuk23 to spursman34
We’ve got to celebrate our differences
我們必須慶祝我們的差異
articulateape to spursman34
Racial Harmony Day, never heard of that before. Is that a national holiday?
Edit: I’m from the UK so this is new to me
種族和諧日,以前從未聽説過。那是國定假日嗎?
編輯:我來自英國,所以這對我來説很新鮮
spursman34 to articulateape
Yeah, a day to commemorate peace between the nation’s different races
是的,紀念國家不同種族之間和平的一天
原創翻譯:龍騰網 https://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
haipaismalleats to spursman34
Amazing!
驚人的!
Ironclaw85 to articulateape
To clarify no it is not a national holiday. Just a day of observance where there are events especially in schools teaching racial harmony. Very wholesome
澄清一下,不,這不是國定假日。這只是一個紀念日,特別是在教導種族和諧的學校裏會舉辦一些活動。非常有益健康
Single_Conclusion_53 to articulateape
We have Harmony Day in Australia to celebrate cultural diversity.
我們在澳大利亞設立和諧日來慶祝文化多樣性。
bigmist8ke
Yes, Chinese people (pretty much everyone I’ve met abroad) love sharing things like their culture, their clothes, their food, and they love seeing them adopted and incorporated by others. That dress looks great and you shouldn’t be even a tiny bit concerned wearing it.
是的,中國人(幾乎是我在國外遇到的每個人)都喜歡分享他們的文化、衣服、食物等東西,並且喜歡看到它們被其他人採納和融合。那件衣服看起來很棒,穿着它你一點都不必擔心。
原創翻譯:龍騰網 https://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
flyinsdog
You can wear whatever you want.
你可以穿任何你想穿的衣服。
buzzkiller2u to flyinsdog
Yes. Wear want you want. It looks good on you.
是的。穿你想穿的。你穿起來看起來不錯。
thesillyhumanrace to flyinsdog
Sure can. And you look fabulous!
當然可以。你看起來棒極了!
popeculture
Even though people from most cultures love when others are curious and want to imitate, the white liberals around you will still cancel you for cultural appropriation.
儘管大多數文化的人都喜歡別人的好奇和想要模仿,但你周圍的白人自由主義者仍然會因為文化挪用而取消你的資格。
183_OnerousResent to popeculture
That’s because white liberals who believe that shit are intellectually appropriating the mentally disabled.
那是因為相信這些屁話的白人自由主義者在智力上挪用了智障人士。
原創翻譯:龍騰網 https://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
Ashmizen
The answer from any Chinese person would be yes!
Just like western history is one of spreading suits and ties and jeans and t shirts across the world, China’s history is one of spreading its culture including its qipao dress to all its neighboring countries.
任何一箇中國人的答案都是肯定的!
就像西方的歷史是一部將西裝、領帶、牛仔褲和T恤傳播到世界各地的歷史一樣,中國的歷史也是一部將包括旗袍在內的文化傳播到所有鄰國的歷史。
Busy_Tomatillo_1065
I just asked the mother-in-law. She is a 70-year-old Chinese woman from Hubei. She says you look fantastic and gives you permission to wear the dress.
我剛剛問過婆婆。她是一名來自湖北的70歲中國婦女。她説你看起來棒極了,並允許你穿這件衣服。
Simba_Rah to Busy_Tomatillo_1065
Mother-in-law’s permission is all you need in any context.
在任何情況下,只要得到婆婆的許可就可以了。
RecaredoElVisigodo to Busy_Tomatillo_1065
Aww
哇(微笑)
Ghoxts
Cultural appropriation is a joke outside of America.
文化挪用在美國之外就是一個笑話。
MooseRunnerWrangler to Ghoxts
It’s a joke in America too, just the loudest people bring it up.
這在美國也是一個笑話,只有聲音最大的人才會提起它。
Intranetusa to MooseRunnerWrangler
The concept is a thing in America because historically racist people use blackface, yellowface, etc to mockingly pretend to be other racial groups and wore things like pajamas and fake mustaches to mock other cultures.
Nowadays the concept is far overused. Respectfully wearing another culture’s clothes would be cultural appreciation and not appropriation.
這個概念在美國很流行,因為歷史上的種族主義者用黑臉、黃臉等來嘲笑地假裝自己是其他種族羣體,並穿着睡衣和假鬍子來嘲笑其他文化。
如今,這個概念已被過度使用。尊重地穿着另一種文化的衣服是對文化的欣賞,而不是挪用。
Slideshoe to Intranetusa
People all over the world have been just as, and even more racist throughout history. Americans, especially young Americans, are just obsessed with shaming other people for anything and everything they can think of.
縱觀歷史,世界各地的人們都曾有過同樣的種族主義,甚至更加嚴重。美國人,尤其是年輕的美國人,熱衷於用他們能想到的任何事情來羞辱別人。
Zagrycha
can Chinese people wear a suit, or jean jacket?
Its normal daily clothes, if slightly dressy. Wear it as normal clothes and don’t do anythign weird and no one has any reason to care, anymore than any other clothes item.
中國人可以穿西裝或牛仔夾克嗎?
這是正常的日常服裝,如果稍微講究的話。把它當作普通的衣服穿,不要做任何奇怪的事情,沒有人有理由在意,就像其他衣服一樣。