對網飛版《三體》最客觀周全的評價:一部2.5流的粗糙平庸美劇_風聞
快乐夫子-1小时前
我是花了兩天時間看完了全部8集,認真上來發評價的。不像某些自帶偏見的博主,看了一兩集就迫不及待上來講他看之前就已經認定的看法。
就是我標題上寫的,一部粗糙平庸的美劇,做為科幻懸疑美劇,在氛圍、情緒、故事、細節和角色塑造上,都跟出色不沾邊,我的評價:二流到三流之間,不能再高了。
鼓吹讚美這部美劇的,都是專注第一集序幕部分批鬥場面作為自己的爽點説“真實的表現了歷史”的殖人恨國黨,至於科幻的主題,他們沒興趣也看不懂;痛斥批判這部美劇的其實關注的也是這部分情節,罵“西方國家一貫抹黑中國”、“為了醋包了頓餃子”,這些神經過敏者同樣對科幻主題不感興趣。
那我就從他們最感興趣的這部分説起,聊聊網飛版《三體》到底有沒有抹黑中國。我的結論是:有!但這部分是隨手為之,並非專門為了抹黑中國拍了這部劇。
上面就是這部劇序幕中的批鬥場面,真實不真實?除了電腦打印的那些字幅,歷史還原度還是不錯的。那時候高喊口號的學生們激情澎湃就是這個樣子。葉哲泰的遭遇雖説有些極端,但也並非誇大。殖人恨國黨看到這情景興奮不已,以為美國主子“勇敢的揭開了黑暗的一幕”。其實我小時候看到國產影視劇,表現這個時代的鏡頭像這樣的內容多的是,中國人是正視那段歷史的,上面有明確的定論,並沒有諱莫如深。關鍵是殖人恨國黨以為這就是這部劇的精華,揭了中國人的傷疤,表現了中國人的醜陋殘忍,他們就高興地不得了,趕緊為洋主子唱讚歌。
問題是網飛拍劇是要掙錢得呀,平均每集一千多萬美元的花銷就是為了在全世界觀眾面前揭中國人的短?我不覺得殖人恨國黨的洋主子會跟他們養的狗智商齊平。這類鏡頭湊起來能花100萬美元就很夠意思了,網飛做生意,絕對不會把自己搞成政治打手,更不會花上億美元去專門取悦自己養的狗。
我看了不少帖子,殖人恨國黨很欣賞這位姑娘,説她演技超好,意思是演出了紅小將們愚昧狠毒的精髓。我倒覺得這屬於心有慼慼焉,因為殖人恨國黨本來也是這種成色,在他們洋主子眼裏,屬於用過即扔的東西。這部劇恰好也表現出了這種貨色的下場。
破罐子破摔,死不悔改。現實中不少潤去自由世界的狗狗們正在不斷重複這個劇本。
本來這個時代就是故事的前提背景,合理揭示角色的思想行為。所以肯定是繞不過去的。網飛在劇中對中國的抹黑其實並不在這裏,而是穿插鏡頭和台詞中的話外之意。比如程瑾説他父母死於武漢大洪水,比如葉文傑到達西方臉上的輕鬆和笑意,比如把楊衞寧改成竊取葉文傑思想的小人,抹去葉文潔謀殺丈夫的行徑,改成把靈魂肉體和愛情全部獻給西方男人之類。
這類抹黑是西方影視劇中極其常見的套路,對他們來説都成習慣了,根本沒覺得這些情節台詞設定是在抹黑,是他們認為——中國本該就是這樣!沒有良知,有良知的都會投向西方的懷抱。
所以我説網飛《三體》只是習慣性抹黑,並非刻意抹黑。美劇我看的多了,跟《紙牌屋》《不要抬頭》《黑袍糾察隊》抹黑他們西方自己的政治、社會和人性的層次相比,這部劇的抹黑粗陋簡單到可笑,根本上不了枱面。
所以沒必要糾結這點西方慣有的套路,他遠遠不是本劇的重點。神經過敏者不必為這點兒P事感到憤怒,這些設定恰恰表現出西方文化人根本不瞭解中國,不瞭解中國的社會和人,只有對中國的形式化的刻板印象。
正因如此,他們粗糙笨拙的角色和情節塑造根本沒辦法準確表現葉文潔的心路歷程,把葉文潔的孤獨、恐懼、夾雜着對外部世界的希望的絕望統統演繹成了悲慘和仇恨。對《三體》迷來説,這是非常糟糕的敗筆。而恰恰是沒有表現“那種場面”的騰訊版《三體》,準確而細膩的刻畫了葉文潔的嬗變歷程,塑造出了真正動人心魄、引人同情的角色。還是中國人才懂中國人。
好了,迴歸正題。要我説,如果是每集120萬美元的成本,我覺得拍的還行。但是他可是每集號稱花了1200萬美元!就這?
先説特效。科幻劇嘛,特效是視覺支柱。國版的特效投入主要是花到“古箏行動”上面了,效果確實NB,一整集40分鐘,從行動安排、納米切割器、人物表情、心理、台詞、服裝道具、音樂歌曲甚至是水下水草的細節,當然最重要的是整條船被悄悄切割散架的整個過程,那錢燒得觀眾都心疼。還沒有哪一部科幻美劇能將特效做到這種精細程度。對比網飛版“古箏行動”那幾分鐘的“殺人過程”,上千萬美元就弄了個這?看完我在想:我對美元的實際購買力是不是有什麼誤解?
(後面我會專門出一篇兩部劇的“古箏行動”大對比,網飛版太垃圾了)
“宇宙閃爍”那不叫特效,隨便找個視頻編輯軟件一分鐘就能做出來。星星一亮一滅就叫“宇宙閃爍”?這是為了遷就低智力觀眾?
看着還算有點氣勢的特效是下面這些:
前兩個是質子展開覆蓋三體星球天空和雕刻電路的畫面。因為是遊戲當中,不合理的地方就不吐槽了。後三張是智子在地球的天空展開,弄個眼睛向地球人類示威的畫面。看着非常壯觀,但也只有那麼幾分鐘。總算是表現了一下網飛版《三體》的特效天花板。這部分屬於美國人加戲,但是直接違反了物理常識。智子展開後的全反射表面把地球裹得嚴嚴實實,哪來的太陽光讓地面景象倒映到天空中?本該伸手不見五指才對。
科幻美劇的特效現在真是隨心所欲了,編劇的腦洞超越了物理法則。
當然其中有些特效設定我還是比較滿意的。讓我覺得有意思的是質子的高維形象,直接用了卡-丘流形的一種,表現六維蜷縮空間在三維世界的投影,能研究這玩意的加速器看着也挺科幻。
另一個讓我滿意的設定是那個遊戲頭盔。
劇改比原作更合理。原作設定的時間點在北京奧運會前後,那時候的網絡支持體感式人機交互虛擬世界的設定太牽強。網飛劇中直接連接智子就合理多了,頭盔有多科幻、遊戲效果多逼真就説得通。很遺憾國劇沒有考慮到這一步,導致遊戲形象看着很彆扭。
特效粗略點兒其實並不影響科幻故事的敍述,但網飛版《三體》真正的硬傷就是角色和情節。
滿臉仇恨的葉文潔、宗教感十足的伊文思、膽小的小聖母小奧、無所不能的維德、全身油膩的大史、性格模糊的程瑾、愚昧殘忍的中國背景板、天真廢物的一船ETO,全是套路化模板形象,跟其他地球人跟外星人作戰的的美劇角色設定一模一樣,毫無新意。
劇中能讓我有些感動的是那個英版雲天明,可憐這位戀愛腦老兄為了所愛之人連死都放棄了,一部科幻劇最打動人的居然是狗血愛情?你説這部劇是成功了還是失敗了?
維德這個形象還算有點看頭,關鍵是這位演員很符合我心中維德的形象。
精明、冷酷。但太NB不是好現象,把其他角色全壓制了。事實也是這樣,號稱“牛津五傑”的幾位主角在他面前就是一羣心智不成熟的廢柴,看着都尷尬。
另外作為東方人,我要狠狠抱怨劇中那幾個“中國人”形象顏值檔次太低了。跟國劇版那形象顏值差出去十條街!我禁不住想:潤去歐美的“良知”中國人是不是盡是這種歪瓜裂棗?或者是因為他們長得太差勁在中國生活不順才潤去西方的?
最搞笑的是黑人版羅輯,“牛津最聰明的人”。我去,就這樣子,政治正確啊!美國人確定這個人能拯救地球?確定這個人能理解了中國人跨越幾百年的超級複雜的戰略思維?我有一種把“世界智商分佈圖”甩到網飛導演臉上的衝動。