美國人在高原不聽勸鬧出的笑話_風聞
吴金光-中国国际公共关系协会理事-1小时前

1995年11月,我接待了“美國少數民族教育考察團”一行8人赴西藏考察,美代表團基本上由兩種人組成,一是美國的土著民族,二是美國的人類學民族學專家,其中3個會漢語,一個會藏語。中方從北京就派了我一個人接待,可見接待難度有多大。
考察團第一站是四川甘孜藏族自治州。我們從成都驅車翻過海拔4000多米的貢嘎山,晚上到達康定城,這裏海拔2800米。路上還算順利,只不過美國人自以為是慣了,雖然你是一個車隊,我們在前邊開路,但是他們老是鬧着停車,這瞅瞅,那看看,好像什麼都新鮮。到了康定,地方組織聯歡,美團員興致十足,又是跳舞,又是唱歌,晚餐的時候,地方為了表示好客,上了三鞭酒,並一再叮囑這酒厲害。美國人不管那些,只管高興,不但男人開懷暢飲,女的也大口吃肉,大腕喝酒,不一會,酒勁就上來了,一個女團員拉着我不停的跳舞,還説:This liquor makes me dancing.再看其他人,早已是東倒西歪,有的還滾到桌子底下去了,醜態百出。我心想,誰讓你們老自以為是,總覺得自己什麼都能。看看我西藏的酒吧,先給你們來個下馬威。
第二天我們上了甘孜西藏,這裏海拔3800米比拉薩還高。我陪他們參觀了學校、寺院和家庭,還轉了集市,和當地藏族青年聊天。出來之前,我們就和地方打招呼了,實事求是,讓他們多看實實在在的東西。不過在參觀一所中學的時候出了點狀況,我們隨意走進一個正在上課的班級,美團員問老師:你們用的是藏語教材嗎?老師説是的,一個團員馬上俯下身看一個學生的課本,立刻提出質疑,不對呀,他們用的是漢語課本呀。老師馬上解釋説,藏文課本是在青海印刷的,現在還沒有出來,只好拿這個漢語課本先上着,但用藏語講。其實,一開始就這麼説也就沒事了。事後,我瞭解到,他們確實是用的青海的教材,是藏語的。
四川西藏結束後,我們立刻從成都飛拉薩,剛到拉薩,主人叮囑我們,這裏海拔高先不要劇烈活動,休息一下為好,話音未落,這幫美國人都跑上大街溜達去了,我還納悶,難到他們就沒有高原反應,後來我瞭解到,美國人發明了一種抗高原反應藥,所以,他們一到拉薩就上街了。
第二天,我們去海拔4600米的當雄縣訪問,本來我們從地方給代表團配備了一名翻譯,可是一到目的地,他們就分了三個組,一個去藏民家庭,一個去寺院,一個去學校,這樣,翻譯就不夠了,我只好在海拔4600米的地方兼翻譯,那個難受勁,就別提了。考察結束後,當地就安排我們在老鄉家吃飯,其中有個懂漢語美國團員,自己溜出村子,跑到鎮上一個回族餐廳吃拉麪去了,可能是饞這口了,隨他去吧。晚上回去的時候,我在車上給他們唱歌,氣氛十分好,突然,車廂了傳來一個微弱的中文聲:“師傅,停車,我不行了。”大家一看是那個吃拉麪的團員。司機停下車,只見他捂着肚子,飛一般地跳下車,消失在夜幕中,不一會,他就如釋重負地回來了。我們繼續開車向拉薩進發,誰知不到5分鐘,車廂裏又想起那個微弱的中文聲音:“師傅,停車,我不行啦。”就這樣,在回拉薩的路上,車為他停了四五次。當地人告訴我,他這是在飯館吃飯造成的,因為,在高原上燒開水往往不到100度就開了,所以,他等於喝了生水,導致拉肚子。這又給了美國人一個教訓,從此後他們再也 不敢自作主張,自行其事了。
這次訪問結束後,我和美團員們還是產生了很好的感情,後來,他們把此次訪問的報告也寄給了我。我看他們在報告裏還是真實的寫到,中國政府在西藏保護了藏族文化等等。這就夠了。