喻峯:中外聯合創作就像是爬山_風聞
解读中国工作室-解读中国工作室官方账号-为世界提供感知中国的别样视角昨天 22:30
文明因交流而多彩,文明因互鑑而豐富。交流互鑑,是世界文化多樣性、開放性的必然要求。7月30日,在第二屆“新時代·新影像”中外聯合創作計劃啓動儀式上,首屆創作計劃入選作品《回到土地》導演喻峯表示,中外聯合創作就像是爬山,要在接觸、交流、交融中尋找跨文化溝通的方式。
以下為喻峯自述:
在過去的兩年,我們和探索頻道一起製作了一個關於改良土地、探索生態文明的故事。
影片製作過程中發生過這樣一件事。在我們原本的故事中,主人公為了湊錢賣了三次房子,分別是自己的房子、女兒的嫁妝房、母親的祖產。按照以往的經驗,將這三次賣房分佈在故事中層層推進,會有很不錯的效果。但探索的魏克然老師認為只需要一次賣房。為什麼?因為在不同的文化中,對房子的認知是不同的。房子在中國人的生活中遠遠超越了居住場所的基本功能,所以我們能理解不斷地賣房意味着什麼,但其他國家的人未必能真正理解。
韓蕾老師曾經説過,中外聯合制作就像爬山,你不光得爬那座山,你還得先從這座山上下來。很快我們意識到,這座山,就是我們已知、已有的東西。我們要回到一個原點,這個原點不是製作技巧,而是文化差異。因此,怎麼把很多對我們而言像空氣一樣自然的事情,重新放到枱面上來認知與再構築,是我們在中外聯合制作中碰到的最大挑戰。

△紀錄片《回到土地》海報
在魏克然老師的建議下,我們放大了陳慧,讓她成為最重要的人物之一。在內容上強化了她和父親之間的情感、她對農村、農民、和土地的感受,甚至以這個年輕女孩的視角,帶着觀眾進入到這個故事。我們所做的這些調整,實際上是盡力找到跨文化的不同人羣都能為之共鳴的東西:比如人與土地的關係、父女之間的情感、年輕人的迷茫與成長等等。在進行中國故事的國際表達時,我們要做的就是:找到共同之處,並用所有人都能懂的方式表達它。
為了進一步構建跨文化溝通的橋樑,魏克然老師還為我們引入了一個絕妙的人物:薩古魯——印度最有影響力的50人之一。他在全球發起了“拯救土地”的環保議題,與我們的主人公不謀而合。
然後,中美印三方製作團隊與拍攝對象,60 多人擰成了一股繩,耗時近半年促成了一場中印跨國聯線,陳朴父母與薩古魯進行了對話,兩國的農民也進行了對話。這是一場美妙的化學反應:一方面,薩古魯在全球範圍內的影響力,在海外播出時迅速抓住了海外觀眾的注意力;一方面,中印兩國的共同經歷,構築起了一幅全球土地景象。
而最重要的是,通過這場對話與中外聯合制作的整個過程,每個人都拋開了固有的經驗,回到原點,保持開放的態度,彼此聆聽,相互理解,找到共識。
我想,這也是推動我們不斷投入創作的最大動力:製作出精彩的作品,幫助不同文化背景下的人消除隔閡,讓世界、讓我們的生活變得更好!