中文廣告,果真“霸屏”歐錦賽了?
guancha
歐錦賽打得熱火朝天,很多朋友在熬夜看球的時候,發現了新鮮事——這場邊怎麼都是中文廣告?
莫不是熬夜太多產生了幻覺?
幻覺自然是不可能的,球迷們紛紛戲言,這揭幕戰,看出了中超的感覺:“想看個外語廣告真難”。

但也有網友發現,這些中文廣告可能“有假”,比如下面這條——

這不是貼片廣告嗎?
那麼,到底是中文廣告“霸屏”歐錦賽,還是這些中文廣告不過是“中國特供”?
其實,這是虛擬廣告技術在歐錦賽上的首次全新嘗試。
不止在中國,還有德國(東道主)、美國這三個地區的球迷可以在轉播中看到專屬定製版的虛擬廣告。
獲得場邊廣告位的贊助商們可以選擇在這三個市場投放所謂的“專屬”廣告。
但這個“專屬”不是有些網友猜測的網絡專屬。
場邊一樣是有廣告牌的,只是使用的文字和內容有所區別,位置、數量、時長這些都是一樣的。

比如頂級贊助商螞蟻集團就充分玩轉這一新玩法,展現給中國觀眾的是支付寶、螞蟻森林、螞蟻財富和鯨探。

而在現場投放的和海外觀眾看到的則是三個全球化品牌Alipay+、WorldFirst(萬里匯)、Antom(安通環球)(其中WorldFirst也有中文“萬里匯”投放)。

揭幕戰中,東道主德國隊5:1戰勝蘇格蘭隊,場邊廣告就出現了螞蟻集團的Antom。
同樣是頂級贊助商的比亞迪,則在國內專屬版中加入“方程豹”“騰勢汽車”等廣告詞。
顯然,對這些商業巨頭來説,針對不同市場精準投放廣告,成為贊助商的含金量和性價比也能有更高體現。
當然,也有不選擇虛擬廣告的贊助商。
除了一些海外品牌,中國品牌海信也沒定製中文專屬版,因為他們在現場投的就是中文。

這次歐錦賽中文廣告特別多還有兩大原因。
第一是中國贊助企業多,歐錦賽13家頂級贊助商,包括速賣通、螞蟻集團、比亞迪、海信和Vivo共5家中國企業,超過1/3的佔比。
這是中國連續兩屆成為贊助商來源NO.1,也刷新了中國企業贊助該賽事的新高,有實力才有地位。

第二是中國市場特別重要,一些國際品牌也會選擇中文投放,比如卡塔爾旅遊局、繽客網等,也都推出了中文專屬版。
看似只是翻譯了廣告語或中文名,但背後是對中國市場的格外看重。
而對歐足聯來説,虛擬廣告技術的加入,則為歐錦賽市場開發提供了更多可能。
未來,歐足聯肯定會在更多地區推廣這一技術,到時候世界各地觀眾看到的可能大多是母語廣告了。
當然,應該還是有很多中國企業的廣告。
(記者:王恆志、李麗、趙建通)