“逐漸為中文的魅力所傾倒”,從6個月到6年,他愛上了中文
作者:刘明
【環球時報綜合報道】在外國人眼中,熟練掌握中文不是一件容易的事,但在學習中文的過程中往往能收穫到更多。
“我在北京居住過6年,並逐漸為中文的魅力所傾倒。”英國北愛爾蘭政府行政辦公室南北部長級理事會聯合秘書長兼奧斯特大學孔子學院理事蒂姆·羅帝斯在接受《環球時報》記者採訪時追憶自己與中文的淵源,“2011年,我在英國政府部門負責國際關係事務。有一天,我接到通知,一位中國官員即將訪問北愛爾蘭,我被指定負責安排她的整個行程。在這次訪問中,我與這位中國官員相處融洽。行程結束後,她熱情邀請我們前往北京、上海和香港進行訪問,此後,我們與中國政府及高校展開合作,並共同成立了孔子學院。”
起初,蒂姆·羅帝斯受邀到中國開設辦公地點時,時年54歲的他認為應該讓更年輕的人擔此重任。然而,中方堅持邀請他。“於是我計劃先在中國待6個月,”蒂姆·羅帝斯回憶道,“但中國深深觸動了我的靈魂,讓我在這片土地上停留了整整6年。”初學中文時,蒂姆·羅帝斯曾遭遇瓶頸。一位與他共同學習外交事務的中國女性曾鼓勵他説:“現在你的中文很好。”這句話不僅讓他感到愉悦,也激發了他對中文更深的興趣,並逐漸愛上了這門語言。
“在我的成長過程中,中國對我來説是一個非常遙遠的地方,我對它一無所知。但如今你從北愛爾蘭坐飛機,10個小時就能到達中國。我認為,比起電子通信,面對面交流更有利於增進不同民族和不同文化之間的理解。”蒂姆·羅帝斯稱,北愛爾蘭已有約20萬學生參加了孔子學院的課程,“我們現在對中國有了更多瞭解,對中文的理解更加深入,對中國文化也更加尊重。這種關係發展得非常好。”
不過,讓英國人掌握中文並非易事。“於我們而言,中文是非常難學的語言。”蒂姆·羅帝斯坦言,“在學校裏,老師通常會教授更容易掌握的語言,比如法語、西班牙語和德語。而中文有着不同的聲調,這對我們來説是最大的挑戰。”
為解決這一難題,北愛爾蘭政府高度重視中文教育,並進行了大量投入,也因此培養出了非常優秀的學生。蒂姆·羅帝斯表示:“我們認為,在教育方面,我們與中國有很多共同點。儘管我們的教學風格和授課方法不同,但當孔子學院的老師與北愛爾蘭老師聚在一起時,他們會互相交流和學習彼此的教學心得,老師們能夠從中獲得寶貴的經驗和靈感。”蒂姆·羅帝斯進一步強調,學習中文對英國青年的個人發展大有裨益。“如果你既會英語又會中文,就能與世界上2/3的人溝通交流。學習中文,還會為你帶來更多的工作機會,無論是在中國、與中國做生意的公司,還是在大學或政府機構。”
學習中文也讓中東地區的學生頗具挑戰。“中文並不像我們希望得那麼容易。”巴林教育部助理次大臣薩瑪·穆罕默德·阿賈維在接受《環球時報》記者採訪時説道,“但學習語言非常重要。語言是人與人、國家與文明之間溝通的媒介,不僅能加強不同國家和機構之間的聯繫,還能幫助人們深入瞭解彼此的文化。”自2013年巴林開設孔子學院以來,掌握中文的巴林人數量顯著增加。目前孔子學院已有約2000名畢業生,通過這些語言和文化交流活動,將中國文化與巴林及阿拉伯文化緊密相連,加深了民眾對兩種文化的理解,同時克服了可能面臨的各種挑戰。(劉明)