【華社篇】政府支持不減民間使用不輟 華語發展不應太悲觀 | 聯合早報
zaobao
早報:華社越來越多元,您怎麼看下來華社的發展?華社可以發揮怎樣的作用?需要注意些什麼,才可以讓華社多元但又不分化?
總理:華社向來都不完全是單元的,因為華社的定義已經把一大部分華人劃分在外了。你如果沒有華校背景或華文家庭背景,或沒有在華社活躍,那你可能是華人,但大家都不完全把你當作是華社的一分子。所以原來新加坡華人就已經是多元化的了。當然還有Peranakan,也就是土生華人。他們跟華社的聯繫不一定很密切。
現在有了新移民,有一些年輕的、雙語的,有一些年紀大的,還是很傳統的。
我們必須與時俱進,過去那個時代,哪個族羣有他們的需求,華社就組織起來去應付那些需求,去為華社服務,為華人服務。所以當年新客到來,有宗鄉會館幫助他們在這邊定居下來,找到工作,有朋友、有聯繫、可以互相借錢、互相幫助、創辦學校。這些是那個時代的。現在那個需求已經不存在了,可是宗鄉會館應該還有不少東西可以做,例如説文化方面、教育方面的活動,例如説商業方面的活動,可能跟中國某個省份聯繫交流,可以介紹一些人脈或者關係,這一些宗鄉會館都應該做。
至於中華總商會,他們更早就已經現代化。我看他們每一屆都有新的理事,都有年輕人,他們的事業不相同,已經不是傳統的公司了。所以華社會與時俱進,也必須與時俱進。華社不可能完全一體化,總有一些已經在新加坡三、四、五代的人,有些剛到新加坡,有一些可能還沒有入籍,但已經身在新加坡,我們可以跟他們交易、可以跟他們交流,他們帶來文化底藴,或者商業知識,或者市場的熟悉度,我們都應該應用這些聯繫,為新加坡創造機會。
延伸閲讀
[【華社篇】心繫華語華社華族文化 培養雙文化人才開創新格局
](https://www.bdggg.com/2024/zaobao/news_2024_05_11_681017)
[【政治篇】李顯龍一生與政治交匯
](https://www.bdggg.com/2024/zaobao/news_2024_05_11_681123)
李顯龍總理(左)説,他是《聯合早報》的讀者,每天都會閲讀電子版的報紙。2023年早報100晚宴,《聯合早報》總編輯吳新迪為他獻上由早報視覺部構思的特殊數碼畫作。作品中有李總理出生日1952年2月10日的《南洋商報》和《星洲日報》封面;他手上拿着的則是2004年8月13日的《聯合早報》,封面是他出任總理時組建的新內閣合照。(檔案照片)
早報:新加坡意識是加強了,但是不少年輕一代對自己本族語言跟文化是越來越無感了。那新加坡會慢慢變成只有“精英”,沒有“精華”嗎?
總理:我看社會的大環境不相同,可是我不相信會完全失去我們的文化和歷史傳統。
第一,就是語言。語言習慣改變了,現在大家都是雙語教育的產品,大家都用英語工作交流。華語還是繼續應用,沒有忘記,雖然不是主導語言,但是那個基礎在。如果你去中港台工作,需要用華語,你就會把語言能力提升起來,因為多用了自然就會比較流利。
有些從商的甚至還敢用華語去討論商業契約。這個很大膽,我就不敢。不過他們能夠,受英文教育的,可能是CL“B”的,可是到中國大陸、到台灣、你需要那個語言能力,只要那個語言基礎在,你就可以把它恢復過來。我們也是這樣,我們到中國,你頭兩三天,你要找詞句,把字串起來,形成一個華文句子,而不是英文翻譯的句子,在腦子裏也很困難。可是過了兩三天、一個星期之後,其實你已經習慣了,就很自然。
我看我們可以在新加坡社會里維持華文華語的掌控能力和社會地位。在學校裏,政府還是很積極地實行雙語教育。而雙文化課程、語文特選課程,這些在學校裏得到學生很好的反應。每一年學生沒有減少,有些還增加了。因為學生有興趣,有些人也有這方面的語言能力。他們覺得我語言能力好,可以多學一種語言。學了兩種語言,以後職業上有更多的選擇。所以有一些人會這麼做,人數沒有減少。
第二,民間的活動也很有價值。我看我們的宗鄉會館組織了很多語言、文化活動,一些舞蹈班、一些書法班、一些戲劇班,反應很好。福建會館尤其辦了很多,政府給他們舊的校舍,他們在那裏組織,從幼稚班起,一直到初中高中都有。我去訪問過他們一次,看過他們的活動,水平不錯。
《聯合早報》跟南中也聯辦全國華文大比拼,反應很不錯。昨天(4月27日)大決賽,我今天早上看到報紙。一方面有點失望,一方面也很興奮。失望是因為我是南中校友,南中只排名第三,季軍。但是從另外一個觀點來看,第一名,冠軍是聖加俾爾中學(St Gabriel’s Secondary School),你不會想到聖加俾爾會是華文的佼佼者,其實他們水平很不錯,可以得到冠軍。所以可見華文不只是某幾所華文學校或者特選學校的特長。許多學校都能夠保持一定的水平,這個是好的現象。
由新報業媒體華文媒體集團與南洋女子中學校聯辦的第11屆“全國華文大比拼”4月27日(星期六)在榜鵝綜合社區中心(One Punggol)舉行。來自聖加俾爾中學的隊伍(左一)以30分的明顯優勢驚喜奪冠。(檔案照片)
第三,不少新移民是來自中港台或者原來是中港台的人,後來到外國居住、工作後到新加坡來。他們的母語是華語,並且習慣用華語。他們來新加坡也有不少是跟本地人通婚,所以他們的家庭,很多都會用華語交流。他們的孩子,一般上華文水平應該比較沒有問題,並且日後我看他們之間也應該會有一些成為“精華”,會有興趣這麼做。這是很自然的,這個對我們來説也是一個好的現象。
最後一點,就是我們的年輕人,其實他們瞭解華文華語的重要,母語的重要。他們也願意讓薪火相傳,傳到他們的下一代。所以他們可能覺得自己的華文水平還不完全到位,但他們希望孩子會比他們好一點。我自己的家庭也這樣。
我最近去住家附近的遊樂場,看到一位鄰居,年輕爸爸跟他兒子,孩子兩三歲,他跟孩子講華語。所以我就跟他交談打招呼。他説:“我的華語其實早就還給老師了。可是現在有了小孩子,我希望他長大會講華語,所以我花功夫儘量跟他用華語交流,讓他從小就習慣聽華文、用華語,以後希望他比我們的華語來得好”。
所以我看是有希望的,我們不應該太悲觀。
我是傳統的華文媒體讀者,每天打開報紙是打開電子報,讀e-paper,電子版,因為我要看你的版面。封面是什麼?頭條新聞怎麼樣報道?哪一個是重要的,哪一個是次要的?年輕人的習慣就很不同了。他們看視頻比較多,可是我不知道他們從視頻裏面,能不能夠同樣地把這些各種各樣的資料都抽出來,形成一個完整的觀念。我看我們應該做一些調查,去了解一 下。
新傳媒:講到傳承,你也是一位祖父,你在跟你的孫女交談或者是溝通的時候,有沒有用華語?
總理:我用華語。我跟孫輩交流完全用華語,我夫人跟他們交流就用英語,希望他們長大後可以掌握雙語。希望是如此,可是每一個孩子都不相同,所以我們要慢慢看,他們還小。
李顯龍總理2018年在國慶羣眾大會上首次透露,自己已經升級為爺爺。圖為2019年4月,李總理和夫人何晶帶着孫女同遊植物園,觀看新加坡華樂團“舉家同樂韻滿園”露天音樂會。(取自李總理臉書)
新傳媒: 你在過去20年一直非常努力地推動華社的華文傳統跟華語。那接下來4G領導層,你對他們在推動這一塊有什麼期望?
總理:我看他們跟我們的決心完全一樣,他們也很瞭解,我們必須繼續推動華語,必須維持這個雙語的優勢或者雙語的競爭力。下一代受華文教育的部長沒那麼多,但還是有的。有華文家庭背景的部長就不少了,陳振聲、王乙康,好幾個,還有徐芳達。他們都是華文背景出生。所以我看他們都瞭解,並且完全支持這個政策。我看他們會用自己的方法去推動它,包括交流、包括在座談會發言、包括接受媒體訪問。他們已經做得不少了,可能必須做得更多,讓大家知道他們沒有忘記這一點。
早報:在多使用華文方面,其實你本身就是一個例子,您對華文似乎有一種情感聯繫。用華文的時候運用自如,是超越商業用語的。您怎麼保持這種聯繫?
總理:也是要花功夫,也不容易。因為有時工作忙了,多花時間做別的東西,沒那麼多時間仔細看報紙或者仔細去看8視界。過後讀,不成問題;要講,那需要花一些功夫做好準備。我今天要和大家交流也做了一番準備。不然的話,大家聽得出你的華文生疏了、僵硬了,需要再補習了。
語言是這樣的,如果你不用它,就會流失。以前李資政經常説,他長大後才學華語,所以總要不斷地維持,不然失去的話就找不回來了。他認為我年輕的時候從幼稚班讀華校一直到高中,學了超過12年,甚至是15年,雖然我可能有段時間沒用到華語,但以後需要的時候,還可以找回來。我覺得這沒那麼簡單,但無論如何我還是繼續努力。我希望大家都有這個精神。