李天葆:民國章回體與燕語奇花 | 聯合早報
zaobao
《金粉世家》有過幾個版本,幾十年前的煙黃封面,民國一男一女攜手而行,不過字小如蠅,已是無法卒讀。張恨水小説近幾年來,成了長銷書,總少不了《啼笑因緣》《紙醉金迷》的影跡。找到了一個繁體字版,而且分行分段落——其實不分段落是他的風格,一大片,裏面藴含風景人物對話,人們自取所需。當然新文學小説過度分段,古龍的武俠自然是新武俠,還珠樓主無可置疑坐鎮古老一派,飛天遁地神光妖影共冶一爐,前世淵源今生孽緣交錯進行,眼前渡劫劍仙助人兵解——兵解一詞,自此學會,在仇敵算計之前,了結肉身。不分段,就是他王道。
這個《金粉世家》新版,分段自是順應潮流,但驚駭的居然把張恨水的回目全部刪掉,換了現代化的章節詞語,諸如:清秀佳人,新歡舊愛,好戲上場……簡單易懂,是的,叫如今的人如何理解:傳字粉奩會心還密柬,藏身花架得意聽嬌聲?還有楔子的:燕市書春奇才驚客過,朱門憶舊熱淚向人彈……他花的可能不是心血,但絕對是他私下很得意的,回目的對仗,暗藏玄機,一語雙關,上下典故串連,都是一種才華,當然不是大學問,屬於某種靈思巧妙,眼下竟然變成障礙,過時老套——回目是遲暮的花,換成的是更廉價的塑膠花,平庸到極了。
書腰不忘用張愛玲作廣告,“張恨水是她最佩服的作家”也就這樣了,反諷的是引用茅盾的“使章回體延續了新生命,首推張恨水”,延續新生命索性把回目摧毀,眼不看為淨。舊書有一本張氏的《滿江紅》,手繪封面是男女二人,站在江邊,白浪滔滔,船隻被紅火焚燒。男主角記得是水村,女的叫做桃枝——張恨水式的人物,是米色斗篷,頭上簇擁着半勾的燙髮,斗篷下是葡萄點的花旗袍,衣襟別了一支自來水筆……時代痕跡很濃,粵語片拍攝過電影,白燕飾演。那個時候的女裝輕舟已過萬重山,再模擬也不像,民初裝扮,頭髮服飾,留着50年代末60年代初的雞窩頭,不協調之中,也是某種時代懷舊。