穿“新”衣為國慶生 述説新加坡故事 | 聯合早報
zaobao
今年國慶主題服裝很不一樣。將新加坡風土人情繪成島國風情的峇迪;用飛禽羽毛印成衣裙圖紋,取希望之翼的寓意;從南洋點心和日本“金繼”取得靈感,把愛國的紅與白做出不落俗套的詮釋——三個小紅點時尚品牌為新加坡59歲慶生,推出風格各異的國慶膠囊系列。心繫獅城的國人不管出席國慶主題活動,還是平日想精心打扮一番,都有更多選擇了。
Ans.ein:步步“糕”升心花朵朵
“萬吉糕”系列裏的花邊領無袖旗袍上衣。(Ans.ein提供)
看膩了設計師總是用胡姬來表現國慶,Ans.ein聯合創辦人安瑟恩娜(Anseina Eliza)看往別處,從傳統年餅“萬吉糕”(kueh bangkit)找到靈感。又名番婆糕、薯粉餅、椰香餅,“萬吉糕”據悉是清朝時在馬六甲發起,由當地馬來人和華人研發的糕點。
來自印度尼西亞,在本地定居已16年的安瑟恩娜説:“Bangkit在馬來語是升起、發起(rising)的意思。萬吉糕只用糯米粉與椰漿混合,但烘烤時會膨脹、升起,比原來的體形大一倍。來到愛國行為,人們會升起國旗,肅然起敬。國家發達,繁榮昌盛,我們也會用崛起、提升、發展等字眼。Bangkit的含義跟國慶極為匹配,於是我便將萬吉糕常見的花形設計成朵朵紋樣,開在布匹上。”這是Ans.ein第二次推出國慶膠囊系列。
這款洋裝很獨特,前方是旗袍。(Ans.ein提供)
後方融入和服元素。(Ans.ein提供)
在2017年2月與印尼夥伴娥琳(Erlyn)共創Ans.ein之前,安瑟恩娜曾是建築師兼嫁衣設計師,由於娥琳曾在日本念過大學,對日本文化情有獨鍾,因此安瑟恩娜亦常在設計裏融入東瀛元素,如繪製櫻花峇迪紋樣或在設計剪裁上加入和服元素。這次,她選了一個櫻花形狀的萬吉糕作為設計主元素,“因為萬吉糕會根據所選用的模具得出千變萬化的形狀,也代表了新加坡的文化多元。”
這款拼貼式男士襯衫靈感來自日本的金繼修復瓷器技藝。(Ans.ein提供)
此次,安瑟恩娜也將日本的“金繼”(Kintsugi)瓷器修復精神融入部分設計。日本匠人把天然漆融入金粉,用來修補破碎的瓷器,安瑟恩娜亦深受這不浪費的永續精神影響,將用剩的布料拼貼成男襯衫和女長裙。將不同圖案元素縫合在一起也有將不同種族文化背景的人團結在一起的含義。
延伸閲讀
[與國同慶 將小紅點文化元素穿在身上
](https://www.bdggg.com/2024/zaobao/news_2024_08_07_699310)
怕當花美男,可選擇這款比較不花哨,葉子構圖的襯衫。(Ans.ein提供)
照顧到男士的想法,安瑟恩娜也貼心地為男顧客設計出一款名為“Daun”的葉子圖紋襯衫。Daun在馬來文是草本植物的意思,安瑟恩娜説:“不是所有男士都能接受花紋,所以我特地為他們設計了這比較中性的草本紋樣,讓他們有所選擇。”
除了官網,Ans.ein也能在烏節路和怡豐城的詩家董,以及Design Orchard購得。
YeoMama Batik:獅城風情的峇迪衣裳
圖右男士襯衫上的圖案是插畫家Arty Guava以傳統印尼菱格峇迪圖Sidomukti為基礎的再創造。(YeoMama Batik提供)
配合我國59週年誕辰,摩登南洋峇迪品牌YeoMama Batik推出與加拿大插畫家Arty Guava的協作系列“新加坡故事”,將她的8幅獅城島國風情插畫印製成布料,裁出男女適穿的夏威夷衫、短褲、連衣裙、無袖連衣洋裝,還有漁夫帽、首飾、化妝包和托特包等。
YeoMama Batik創辦人楊應芳在電訪中透露,她是Arty Guava的長期忠實粉絲,“Arty Guava是何麗芬的筆名。她來自馬來西亞,曾在新加坡居住了十幾年後移居加拿大。她雖在加國,卻常透過畫作重現她的新馬記憶。我被她怪趣、鮮豔的用色,以及筆下的神話動物深深吸引,讓我聯想到峇迪圖紋,也啓發了我找她協作,透過她的眼睛和畫筆來創新傳統峇迪畫風。我在2022年聯繫上她,我們用了兩年完成這個系列。”
前排女生衣服上的圖案是根據表現“世界地圖”(Sekar jagad)的傳統峇迪圖的再創新。(YeoMama Batik提供)
何麗芬將切開的熱帶水果,島上的各種熱帶花卉植物,島與海的相偎依,獅子在芭蕉樹、果樹下跳躍玩樂等繪成一幅幅妙趣橫生,萬花筒般的峇迪圖,將小紅點的島國熱帶風情推到最高點。
“新加坡故事”系列還有可愛的童裝,小朋友穿起來,全家一起為國家慶生。(YeoMama Batik提供)
YeoMama Batik的“新加坡故事”系列還推出首飾、包包等飾品。(YeoMama Batik提供)
可是不管有多創新,峇迪仍是YeoMama Batik的精神所在。在設計過程中,楊應芳讓何麗芬看了許多經典的峇迪圖紋,並請她在Sekar jagad和Sidomukti幾款經典圖紋的基礎上創新。“Kar”在荷蘭語是地圖的意思;“Jagad”在爪哇文是“世界”的意思。楊應芳説,“Sekar jagad”峇迪圖紋是由不同島嶼、陸地圖像融為一體,象徵世界地圖,也有世界大同,團結一心的意思。
何麗芬以這為構圖的基礎,將海島、島民、老虎、獅子、樹木、花卉等構成一幅生氣勃勃、熱鬧非凡的島國峇迪浮世繪。Sidomukti則是由菱格組成的峇迪圖,何麗芬用椰子、山竹、榴槤、胡姬花、犀鳥等圖紋填滿格子,讓人通過眼睛一格格去認,是一場妙趣橫生的“尋寶遊戲”。
除了官網,讀者也能親身到YeoMama Batik工作室兼陳列室(65 Ubi Road 1 #01-87 Oxley Bizhub S408729)選購。開放時間:星期三、四、六(中午12時至晚上7時)。
Reckless Ericka:穿上希望之翼
陳思涵使用翅膀來展現她寄予國家未來的希望。(Reckless Ericka提供)
Reckless Ericka今年國慶膠囊系列貌似很不國慶,但陳思涵在設計時卻心繫獅城。她説:“我想捕捉一種國慶的精神,那就是對未來的展望與希望。我們活在一個充滿未知數的世紀,克服未知需要堅韌毅力和對未來抱有希望。”
陳思涵對希望與翅膀的聯想來自美國女詩人艾米莉·狄金森的一首詩。(Reckless Ericka提供)
有了設計主題,陳思涵從美國19世紀隱世女詩人艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)的詩《“希望”是一個展翅的東西》(“Hope” is the thing with Feathers)中取得設計靈感。她將老畫裏的鳥禽翅膀、羽毛局部裁下、放大,印在衣裙上。陳思涵感性地説:“我讀到颳風時,老鷹不會畏懼飛離,落荒而逃,而是勇敢地飛向暴風雨。這意象深深地震撼與激勵着我。暴風雨中,我們心中得抱有希望才能度過風雨。”
除了羽毛,陳思涵這個膠囊系列還受到韓國電影、日本動漫、日本當代藝術的影響。(Reckless Ericka提供)
對各種視覺意識涉獵極廣的陳思涵還從樸贊鬱的電影《分手的決心》、當代日裔畫家Christian Hidaka與山登美夫(Hideaki Kawashima)的畫作,得到如何在服裝上呈現她的羽毛和鳥禽圖紋的靈感。日本吉卜力工作室的動畫《側耳傾聽》(Whisper of the Heart)則給了她色彩應用的靈感。
除了官網,Reckless Ericka也在Design Orchard出售。