鄧小平冥誕120週年 前翻譯:改革開放方向不變方法變 | 聯合早報
zaobao
今年是已故中國領導人鄧小平冥誕120週年,曾擔任鄧小平英語翻譯的學者高志凱告訴香港媒體,中央會強調改革開放方向不變,但中國要用全新的方法處理眼下挑戰。
高志凱在香港《明報》星期天(8月18日)刊登的報道中説,中央紀念規格可能是非常高,應強調中國改革開放方向不變,但2024年對比1978年情況發生重大變化,中國不僅僅發展經濟,要用全新的方法處理挑戰。
高志凱説,1978年十一屆三中全會宣佈了改革開放的開始,而今年二十屆三中全會,則是46年的改革開放取得了重要的階段性成功,一系列舉措也為今後改革開放奠定了基礎。
他認為,在紀念鄧誕120週年時,應強調新時代中國特色社會主義不變,“中國還要改革開放”,只是每年都會遇到新挑戰,“怎樣把改革開放做得更好、實現鄧當年的遠見,到2035年乃至2049年完成定下的發展目標。同時也借紀念鄧誕,對三中所作的《決定》再一次在全國推廣,讓全國人民、黨政機構認準方向。”
高志凱説,120週年在中國傳統上是兩個甲子,據他所瞭解,此次紀念規格可能是非常高。
公開資料顯示,高志凱1983年進入外交部翻譯室工作,1984年開始成為坐在鄧小平身邊的譯員,被稱為“建國以來為中央領導工作的最年輕的翻譯”,曾在尼克松、里根、老布什、基辛格、克林頓等美國總統、政府要員訪華時擔任陪同。
高志凱在1988年前往聯合國工作,之後長期從事金融工作,曾任大型央企副總裁、香港證監會中國事務顧問、摩根士丹利亞洲區副總裁、中金公司投行部總經理等職。他目前是全球化智庫副主任、蘇州大學講座教授。
綜合澎湃新聞和南昌廣播電視台報道,2024年8月22日是鄧小平誕辰120週年紀念日。眾多紀念活動已在中國各地推出。
由中共中央黨史和文獻研究院、國家廣播電視總局聯合出品的20集微紀錄片《紅相冊·鄧小平的故事》於8月16日上線播出。國家郵政局則公佈,將在8月22日發行《紀念鄧小平同志誕辰120週年》紀念郵票一套四枚。
中共中央黨史和文獻研究院也在最新一期的《求是》雜誌撰文強調,對鄧小平最好的紀念,就是錨定中共二十屆三中全會作出的重大部署,鍥而不捨、真抓實幹,以中國式現代化全面推進強國建設、民族復興偉業。
香港《星島日報》報道,北京預料將舉行高規格紀念座談會。