側記:寫詩最怕感情氾濫 | 聯合早報
zaobao
台灣詩人唐捐説:“怪詩就是傑作。”
新詩、現代詩、後現代詩……發展到現在,抒情仍是主流,但最怕感情氾濫,就像抒情歌聽多了會想轉枱聽R&B或饒舌一樣,雞飯再美味每天吃也要吃出病,營養要均衡,讀詩也一樣。
2022年台北文學獎現代詩首獎作品《一袋米要扛幾樓》,詩題源自日本知名動漫《火影忍者》台詞,是日語的音譯,“痛みを感じろ(itami o kanjiru)”,意思是“感受痛苦”,後來在華語世界形成網絡迷因。
詩人洪萬達將動漫梗化為詩,俏皮又不失深刻,展開詩歌劇場,寫一個北漂到台北讀戲劇的學生之離散心情,與密友的感情關係:“我要他重播一部去年流行的娛樂型科普影片,大意是/計算一袋米要扛幾樓,才能讓世界感受到痛楚”,最後得出:“天道培因炸出了一個大空洞,一袋米要扛五十七樓/我們就生活在空洞之中。我埋首寫字,顏ㄇ大喇喇地靠過來/閲畢,又無聲地坐回去”。
洪萬達1997年生,是新生代詩人,2023年他在時報出版社推出首部詩集《一袋米要扛幾樓》,以劇場概念編輯,詩集中有人物,如顏ㄇ、慶綺反覆出現,是友人也像是詩人的分身。詩人在劇場中盡情實驗,有時詩句讀起來像散文,讓人不禁懷疑,這到底是不是詩。對怪詩深有研究的唐捐為詩集寫序:“講好聽一點,這叫隱喻退位,轉喻佔優勢;但如借大詩哲、小詩咖共用的責備人的術語,就叫散文化了。依照詩學倫理家(不是理論家)的看法,詩之崩壞,莫甚於此。我不知道,是否有讀者和我一樣解識這裏刻意説幹話的趣味,這也就是我前面説過的戲劇式語言。雖或違反一般美學的原則,但嘲諷調侃之力,卻是耐人尋味的。”
詩從文言到白話是一大跳躍,後來經過各種時代與藝術思潮洗禮出現更多實驗,比如將文字當做圖像或符號,台灣詩人陳黎的《戰爭交響曲》可説是經典案例。
詩人偏不正經
古人説文以載道,詩人偏偏不正經,陳黎《一首因愛睏在輸入時按錯鍵的情詩》調侃電腦時代用字不精確的現象,同時借錯誤道出無意識的情慾;馬來西亞詩人假牙刻意寫笑話詩,暢銷詩集《我的青春小鳥》讓讀者捧腹。
2023年唐捐也出了新詩集,《噢,柯南》。
唐捐本名劉正忠,是台灣大學中文系教授。他善用古文、流行語彙、方言,創造出戲劇效果很強的作品。這本詩集好些作品都先發表在臉書,緊貼社會脈動,比如《送孟孝男之廣陵》調侃當時台灣一些文學獎發生的抄襲事件:“噢,孝男,請收起/我給你生的那張/孝男臉,勇敢靠北去/廣陵大學雖好混/還是要讀點書”。
世界紛擾,怨念沉沉,也許這個時代需要的,是一點幽默,與會心一笑。
唐捐在詩集後記裏寫道:“也許在緊繃的情境下,還有賴笑聲的調解。一張一弛之間,隱含多少應世的奧妙。”