邁克:如得其情 | 聯合早報
zaobao
克里曼導演的《巴黎戰火》(Is Paris Burning?)當年香港公映,西西看後頗多牢騷,是她最頻密、最不留情面筆伐的電影之一,《亞洲娛樂》67年8月號影評專欄此段教人忍俊不禁:“克里曼這次毀了許多人。那些貝蒙多、狄龍、伽儂,不得不演,愛法國是他們的責任。至於那些德格拉斯、查格里斯、柏堅斯,則大概是在做善事了。”生得晚的讀者可能不知道,那是一部國際巨星雲集的法蘭西主旋律愛國電影,講二戰巴黎被納粹德軍佔領後重光的一役,雖然票房報捷但口碑欠佳,前三位乃根正苗“藍白紅”的土產演員,明知山有虎,也合該咬緊牙關鼎力支持,後三“斯”則是好萊塢驕子,道義上沒必要蹚渾水拔刀相助,西西言下頗為他們淪為無辜陪葬品惋惜。
這電影我小時候也不喜歡,因為進場只為仰望數之不盡的明星,完全不清楚故事背景,對巴黎也沒有憧憬沒有感情,子彈來子彈往如水過鴨背——而且巡迴東南亞的版本配了英語,依照西西講法,“英語版和法語版相差很大,本來是很糟的電影,就因此變為更糟的電影了”。數年前法國電視重看,起碼聚精會神緊盯熒幕,現場拍攝的街景如同歷史目擊證人,有種內置的白頭宮女話當年蒼涼況味,一忽兒盧森堡公園,一忽兒塞納河聖母院,昨天去過明天還可以再去,但是經過光影洗禮,從今以後都不一樣了。
今年是巴黎光復八十週年,博物館推出展覽紀念,打正招牌叫“巴黎在燃燒嗎?”,副題“當電影再創造解放”。原來籌備過程非常曲折,拍攝時戴高樂政府事事過問,而且克里曼很堅持場景處理,把新聞紀錄片當藍圖,情節不得不讓步刪減隱藏,畫面務求儘量還原。從這角度看,整體成績縱使差強人意,意圖的誠懇也值得肯定。隱衷之多出人意表,譬如被西西狠批“九流”的黑白攝影,實在是沒有選擇之下的選擇——恥辱傷痕猶新,政府不批准紅色納粹旗飄揚巴黎天際,道具部只好以綠替紅,黑白膠片沖印出來可以過關。啊,“如得其情,則哀矜而勿喜”,張愛玲引《論語》的名言,悄悄在耳邊響起。