華文工具書用語引爭議 出版社澄清並非供小學生使用 | 聯合早報
zaobao
本地出版社名創教育出版的一本華文學習工具書中,含“他自殺死了”“他搞婚外情”“他非禮我”等用語,而封面上註明的“4”讓人誤會此書供“小學生四年級”使用,因此引起關注。出版社澄清,此書其實是所屬系列的第四部分,而不是小學四年級的讀物。
有人12月26日在臉書羣組説,名創教育出版的《通用漢語 樂在學習 4》(Chinese Made Super Easy 4)是給小學四年級的讀物,可是內容令人很不舒服,其中一些句子如“他被刀刺死”“他非禮我”“他被判死刑”等不適宜學童,還附上了拼音和英譯。
記者在書店找到了這本書,封面上其實寫明適用於成人初學者和年輕初學者。根據目錄,書中每個單元以不同情景為主題,這些有爭議的內容多在“警察局”這一單元。裏面還有“他是我的代表律師”“他的家人傷心透了”“他自殺死了”等短句。其他單元則包括“股市暴跌”“需要截肢”“經營生意”等詞組。
此書作者郭介斐是一名語言學校的前校長。他同個系列其他書本的封面上也有“年輕初學者”或“成年初學者”適用的標註;其中一本主要教導過去完成式、比較式形容詞等語法。
《通用漢語 樂在學習 4》封面上的“4”其實不是表示“小學四年級”,而是指所屬系列的第四部分。(郭躍男攝)
華教會:書本有助成人理解華文新聞
名創教育答覆媒體時説,正如書封所示,《通用漢語 樂在學習》是一本面向年輕初學者到成人學習者的華文學習指南;內容聚焦於日常生活中常見的實用場景和常用語句,主題包括廚房、婚姻、職場以及購物等情境。
延伸閲讀
[幼兒園聽寫難度令家長困惑 專家籲平衡學習與興趣
](https://www.bdggg.com/2024/zaobao/news_2024_10_31_717089)
[兩教育部幼兒園試行 每日加半小時母語課
](https://www.bdggg.com/2024/zaobao/news_2024_09_15_707417)
發言人説:“相關書本是所屬系列的第4部分,而並非為小學四年級學生設計,也並非用作學校教材。”
新加坡華文教育學會理事會秘書鄭昭榮説:“(社媒羣組中)截圖上的短語都是負能量的,對中小學生也許不適合,但如果要鼓勵成年人看華文報,這些短語由於經常會出現在兇殺案、夫妻離異等社會新聞裏,因此有助他們理解新聞內容。”
據他所知,這本書在大眾書局已經下架。大眾書局回覆《聯合早報》時也證實,已經將這本書下架,但未透露具體原因。
補習教師劉憶萱(25歲)教導小學生華文。她説,如果在書店看到這本書,她不會選給學生做輔助教材。“封面沒有註明是根據學校課程教材編寫,所以不會選給學生。”
她也説,如果學生是成人的話,她或會考慮使用。即使這些內容在生活中並不常用,但有可能用來模擬實際情景進行討論。