【科技】來自中國的最新發明:高科技智能仿生手 ,“楊過有救了”_風聞
龙腾网-56分钟前
正文翻譯

Zhou Jian is a colleague who uses an advanced bionic prosthetic hand. After graduating in 2020, he had the prosthetic hand installed in September of the same year. An accident at the age of 12 caused him to lose his arm, but he remains optimistic, saying that nobody is perfect and everyone has their own challenges.
周健是一位使用先進仿生假手的同事。2020年畢業後,他於同年9月安裝了這款假手。12歲時的一場事故導致他失去手臂,但他樂觀地表示,沒有人是完美的,每個人都有自己的挑戰。0
This prosthetic hand works by detecting electrical signals from the residual limb through neural sensors. It does not have a physical connection to the body but interacts via electronic signals, similar to how smartphones transmit information. There are no direct connections to nerve endings, no physical cables, and no fusion with the user’s cells.
這款假手通過神經傳感器探測殘肢的電信號,與身體沒有物理連接,而是通過電子信號進行交互,類似於智能手機傳輸信號的方式。它不需要與神經末梢直接接觸,也沒有物理線纜,與使用者的細胞沒有融合。0
Zhou Jian shared his experience: the prosthetic hand began learning his movements the day it was installed and recorded his muscle memory. To demonstrate its capabilities, he played the piano piece “Big Fish” with the prosthetic hand, showcasing its high flexibility and precise control.
周健分享了他的使用體驗:安裝假手的當天,它就開始學習他的動作,並記錄肌肉記憶。為了展示假手的功能,周健用它彈奏了鋼琴曲《大魚》,展示了其高度靈活性和精準控制能力。0
Developed by StrongMind Tech from China, this smart bionic hand does not require a physical connection to the body and can move flexibly by detecting electrical signals. This technology is not only amazing but also brings hope to people with disabilities, showing how technology can improve the quality of life and even provide a glimpse into the future of human augmentation. No matter which country it comes from, we look forward to more such technologies benefiting humanity.
這款智能仿生手由中國的強腦科技公司開發,不需要與身體物理連接,僅通過探測電信號就能實現靈活運動。這種技術不僅令人驚歎,還為殘疾人帶來了希望,展示了科技如何改善人類生活質量,甚至為人類增強提供了未來的一瞥。無論來自哪個國家,我們都期待更多這樣的技術造福人類。
0
評論翻譯
@acrzga
Incrédible! How by detecting tiny voltage signals in his arm, the bionic hand knows what finger the man want to move?
難以置信!通過檢測他胳膊上的微小電壓信號,仿生手怎麼知道這個人想動哪個手指?0
@kauwei
powerful senses and algorithm
強大的感知能力和算法
@楊陽-d2h0
It says the arm will “learn” at the beginning. So I believe the arm can be personalized for each person.
據説這個機械臂一開始會“學習”,所以我相信這個機械臂可以針對每個人進行個性化設置。0
@seangaun
Hopefully China can come up with bionic hearing for those with hearing loss to replace the outdated hearing aids and cochlear implant which is not useful.
希望中國能為聽力受損者開發出仿生聽力設備,以取代過時且無用的助聽器和人工耳蝸。2
@KayyHong
That would be a great service to humanity.
這將是人類的一大福音。0
@pcstar123
They have research on using the bones to detect the sound waves and transmitting the signals to the brain.
他們正在研究利用骨骼檢測聲波並將信號傳輸到大腦。0
@pcstar123 those with profound hearing loss, bone conduction can’t work on that
對於重度聽力損失的人,骨傳導是不起作用的0
@zhengzaishuai7878
It would be best to have bionic eyeballs, which can use bioelectricity to determine what people want to see. I have always felt that blind people are the most pitiful people.
最好能有仿生眼球,利用生物電來判斷人們想看什麼。我一直覺得盲人是最可憐的人。
原創翻譯:龍騰網 https://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
0
@carolng-l1n
It’s amazing! No doubt, this innovative technology will benefit upper limb amputees in rehabilitation. I wondered, the bionic arm must be costly, and China supported the project, it’s wonderful! What has been learned throughout the process would also benefit mankind.
太令人驚歎了!毫無疑問,這項創新技術將有助於上肢截肢者的康復。我很好奇,這種仿生手臂一定很昂貴吧,而中國支持了這個項目,這真是太棒了!在整個過程中學到的東西也將造福人類。0
@jackjhmc820
Imagine China scale this up and make them 10 times cheaper, how many disabled people would be benefited across the world, especially in developing countries?
想象一下,如果中國將這種技術大規模推廣並使其價格降低10倍,全世界,尤其是發展中國家的多少殘疾人將從中受益?0
@marvinfok65
This is another greatest gift to humanity! Imagine how many lives would be changed because of this!!!
這是人類的又一偉大禮物!想想有多少人的生活會因此而改變!!!
原創翻譯:龍騰網 https://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
0
@nahlene1973
His piano play got me in tears
他的鋼琴演奏讓我熱淚盈眶。
原創翻譯:龍騰網 https://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
0
@ronaldliu8958
From now on. . Pretty much everything is going to be first innovated in China …GO CHINA GO
從現在開始……幾乎所有的東西都將首先在中國創新……加油中國加油!0
@bireswarhalder9765
Amazing innovation. There is no doubt that within a few years China would be an undisputed leader in science and technology through innovations. This is the reason the USA is trying to stop China’s progress by hook or crook. Hats off to Chinese people and their leaders who are managing the country so well.
令人驚歎的創新。毫無疑問,中國將在幾年內通過創新成為科技領域的無可爭議的領導者。這就是美國試圖不惜一切代價阻止中國進步的原因。向管理國家如此出色的中國人民及其領導人致敬。0
@stevehoe5017
This is science serving humanity; the right logical choice.
這是服務於人類的科學,是正確的選擇。