墨西哥灣古名“中國海”?_風聞
平原公子-平原公子官方账号-古人做事无巨细,寂寞豪华皆有意29分钟前
BBC最近弄了個大新聞,他們把墨西哥灣叫做“中國海”。
對於美國將“墨西哥灣”改名為“美國灣”一事,BBC在報道中指出,墨西哥灣不應改名叫“美國灣”,而應該叫“中國灣”。據海洋歷史學家約翰·斯萊奇説,1513年西班牙探險家首次抵達墨西哥灣時,誤以為找到了通往亞洲的新航線,因此將其命名為“中國海”,而且長期使用這個名稱。
別笑,這事是有根據的,説明斷糧的BBC為了噁心美國,還特地做了功課。


他們沒説錯,當年西班牙人搞殖民,遠渡重洋不是為了發現什麼新大陸,而是為了找到一條通往亞洲的近路,所以當他們發現美洲的時候,就以為離中國很近了……所以就把墨西哥灣叫做“中國海”。其實“北美自古以來屬於中國”,不是我們搞的,而是歐美一些學者在19世紀自己搞出來的,當年新興強盜給自己臉上貼金,屬於蹭古老文明的熱度。經考證,美洲原住民的祖先確實是在1.3萬年前從東北亞沿冰河時代的白令陸橋去的美洲……所以,先民那裏有點關係。還有一些人應該是讀了美國亨利艾特.墨茲博士翻譯研究的《山海經.東山經》,她發現中國古人很早就開始尋找《山海經》裏面的山脈,但是並沒有找到,那是因為這些山脈並不在中國,而是在北美洲……

墨茲通過對美洲的山川地貌實地考察,認為山海經東山經裏頭描述的地方,其實就是美洲。
亨麗埃特·墨茨舉出了很多例子,比如美國懷俄明州至德克薩斯共有12座山,這跟《山海經·東山經》的記載是一致的。
隨後又從阿拉斯加懷爾沃德山,走到加州聖芭芭拉,一共9座大山,又跟《東山經》第三條山脈一致。


《山海經·大荒東經》開篇——“東海之外大壑”,“十日所浴,在墨齒北,居水中。有大木,九日居下枝,一日居上枝。”……這個“大壑”,更像是美國的科羅拉多大峽谷。不但墨西哥灣是“中國海”,就連墨西哥,可能就是歷史上的“扶桑”。《梁書列傳卷五十四》記載:扶桑國者,齊永元元年,其國有沙門慧深來至荊州,説雲:“扶桑在大漢國東二萬餘里,地在中國之東,其土多扶桑木,故以為名。”“扶桑葉似桐,而初生如筍, 國人食之,實如梨而赤,績其皮為布以為衣,亦以為綿。作板屋,無城郭。有文字, 以扶桑皮為紙。無兵甲,不攻戰”。這個扶桑國在大漢東兩萬餘里,那肯定不是日本,扶桑木的樹皮可以做衣服,初生的葉子可以吃……符合這個描述的樹,只有美洲的“龍舌蘭”。中國古代,有著名的“十日傳説”。在美國大峽谷附近的印第安人部落中,也流傳着十日神話的傳説,墨西哥的奇瓦瓦州,也有十日浴於扶桑湯谷的故事,在墨西哥科潘河區域的印第安人部落中,他們有一個媽媽的發音據説也叫“羲和”(SIHO)……這件事只能證明——斷了狗糧、不被境外勢力控制的BBC,幹起自己的本來業務,是多麼專業?他們甚至連如此冷僻、奇葩、中國人都不當回事的資料都能翻出來,弄個大新聞去噁心美國。

最後闢個謠,“印第安人”這個詞是歐洲殖民者創造的,和“殷地安”沒關係,當年哥倫布這幫強盜最初是要去印度的,他們冒冒失失來到了北美洲,就以為自己到“印度”了,所以就叫人家“印第安”……其實隨便他們怎麼講,我們無所謂,中華民族的主體叫做“漢”,漢指的是“銀漢”,四捨五入,咱們的祖先創建的是“銀河帝國”……所以,“日月所照,江河所至,皆為漢土”才説得那麼通暢。墨西哥灣可以是“中國海”,美洲也可以是“夏土”、“殷土”、“東土”。既然有人可以拿着聖經講自古以來,為什麼不能拿着山海經講自古以來呢?這個世界禮崩樂壞,大家都在放嘴炮吹牛逼,咱也沒必要太守規矩!