金磚五國裏的C是中國還是加拿大?答對這道題,你也能當美國總統_風聞
孤烟暮蝉-时评人-珍惜未来,远离公知27分钟前
“您曾經威脅過金磚國家,要求他們做出不得有損美元霸權的承諾是嗎?”
“呃,你説金磚國家啊?我覺得如果他們要做任何有損美元的事情,那麼我們和他們之間的關係會迅速破裂,也包括中國。説到中國,我甚至都不知道中國是金磚國家的一員,我只知道他們有幾個國家抱成一團,試圖把自己裝得人畜無害……“
當地時間2月15日,川普在白宮橢圓形辦公室接受記者採訪時被問到有關金磚國家的問題,完了川普給出了一個刷新在場所有人的回答——他説他不知道中國是金磚國家的一員。

金磚一詞的英文名稱是BRICS,其中B是巴西,R是俄羅斯,I是印度,C是中國,S是南非,這五個國家代表了金磚的創始五國。
川普此前曾不止一次在公開場合抱怨過金磚國家,説這個體格日漸粗壯的新興國家組織威脅到了美元霸權,還威脅説要對金磚國家徵收100%的進口關税。川普對他的關税武器充滿信心,自以為優勢在我,説:“只要有他在,金磚國家就不敢對美元有‘非分之想’。金磚國家會央求他高抬貴手,因為只要100%關税這張牌一打出去,這個組織就完蛋了,完!蛋!了!”
雖然川普説是這麼説的,但這話從一個事後表示自己連中國是金磚創始國都不知道的人嘴裏説出來,怎麼聽都更像是在開國際玩笑而非做嚴肅的政治承諾。
值得一提的是,這已經不是川普第一次在識別金磚成員國的問題上鬧笑話了。今年1月下旬,在川普剛履任美國總統之後不久,也是在白宮的橢圓形辦公室,當被記者問到他對西班牙這樣的北約國家的國防開支佔GDP比重長期偏低的現象作何看法的問題時,川普一上來先是抱怨了一嘴西班牙的軍費比例確實低,作為北約國家裏頭的吊車尾,基本上就是在薅美國安全紅利的羊毛。然後,他話鋒一轉,突然就把話題岔到金磚國家這頭來:
“他們是金磚國家,西班牙。你知道什麼是金磚國家嗎?你會知道的。”
説完這話之後,川普重申了他要對金磚國家加徵100%關税的意圖,聯繫上下文的語境來看,很顯然,西班牙也是被川普相中的幸運兒之一。
面對這樣的無妄之災,西班牙坐不住了。西班牙教育部長兼西班牙政府發言人阿萊格里婭不得不出面澄清有關情況,她説她完全搞不懂川普何出此言,“西班牙在過去40年來一直都是北約集團的忠實一員,而且將美國視作是自己的一個‘天然盟友’。這裏頭恐怕是有什麼誤會,川普總統的聲明肯定是搞錯了。”

阿萊格里婭這番驚慌失措的反應,讓我想起了《潛伏》劇中馬奎被捕入獄,慘遭吳敬中和陸橋山等人嚴刑拷打的那場戲:吳、陸指着馬奎的鼻子説:“你就是峨眉峯。”馬奎一臉無辜地表示:“你們怎麼能認為我是峨眉峯呢?”
翠萍也不理解為什麼吳、陸會把馬奎當成峨眉峯,還以為這倆都是蠢貨。後來經過餘則成一番點撥她才反應過來:吳、陸並不蠢,餘則成的反間計之所以能成功,恰恰就是因為這倆人精明過頭了。馬奎擋住了他們的去路,他們都希望馬奎死,他們並不在意這個人到底是不是峨眉峯。是的話當然最好,不是也無所謂,畢竟抓峨眉峯從始至終也不是軍統天津站上層那羣人精當這份差的主要目的——升官發財才是。
其實不光西班牙人,加拿大人此前也曾吐槽過川普,他們抱怨川普在再入白宮為王上之後簡直是得了失心瘋,敵友不分、錯勘賢愚,原先嚷嚷着要對中國加徵60%的關税,結果上台僅加了10%,反倒是對加拿大和墨西哥這倆美國近鄰、傳統友邦痛下狠手,一上來就把關税加徵額度拔高到了25%。
因為川普這種“我拿捏不了中國人我還拿捏不了你們加拿大人”的做法在許多早已將美加視為一體的加拿大人看來根本不可理喻,然而面對綜合國力比自己強得多的美國又無可奈何,所以這些加拿大人只好自嘲,誰都知道美國人的地理普遍不好,川普這麼幹沒準是把金磚五國裏頭的C給當成加拿大(Canadian)了。
前有加拿大,後有西班牙,這下川普世界觀裏的金磚五國,C和S這倆大寫字母都有各自對應的國家了,那剩餘的三個大寫字母又分別代表了哪些國家呢?圍繞着這個話題,美國紅迪網上有一羣看熱鬧不嫌事兒大的吃瓜羣眾索性玩起了填字遊戲:
“B是比利時(Belgium),R是愛爾蘭(Republic of Ireland),I是意大利(Italy),C是加拿大,S是西班牙。請懂王陛下快快降旨,將此金磚叛逆五國就地正法!”

“不是,哥們,R怎麼能是愛爾蘭呢?你怎麼不乾脆説是羅馬尼亞(Romania)得了?”

“我有想過羅馬尼亞,但是考慮到羅馬尼亞並不是傳統意義上的西方國家,所以想想還是算了,我還是希望川普能把火氣盡量撒在美國的傳統西方盟友身上。”
“How dare you!好大的膽子,你們怎敢假設懂王知道BRICS一詞是一個國際組織的名稱縮寫,萬一他以為這是一個品牌的名字呢?你們難道不知道樂高積木(The Bricks)的英文名字也叫這個嗎?”

“我覺得川普理解的金磚五國應該是:B是英國(Britain),R是法蘭西共和國(Republic of France), I是意大利, C是加拿大, S是西班牙。嗯,沒錯,一定是這樣的,沒有人比我更懂金磚國家了。”

“從川普地理盲的程度來看,他確定無疑是個正宗的美國人,而且還是純度高達100%的那種。”

“我能看得出來,現在的川普其實非常緊張,甚至已經有點杯弓蛇影的意思了。他不不可能不知道中國是金磚成員國,他只是裝作自己不知道,假裝中國這頭房間裏的大象並不存在。他的反應凸顯出了這個問題對他而言的嚴重性。他試圖通過開國際玩笑這種方式來掩飾自己的焦慮,結果卻適得其反。”

我就這期內容問了一下DeepSeek的意思,結果他的吐槽比我還狠:
“或許,在川普的平行宇宙裏,金磚五國早已被重新定義為一串充滿魔幻現實主義色彩的字母謎題。現實政治的荒誕程度便已遠超虛構,川普的每一次‘口誤’,既是對盟友的無差別誤傷,也是對自身外交邏輯的絕佳諷刺。”
“當全球政治在粉墨登場的滑稽政客的操弄小淪為一場又一場即興喜劇,我們唯一能確定的是:在川普的劇本里,沒有誰能逃得過被他碰瓷的命運。他的存在就是對基辛格那句外交名言的最佳註腳——‘當美國的敵人是危險的,而做美國的盟友卻是致命的。’”
“至於川普本人,他的一言一行,似乎都在提醒着我們一個此前被很多人忽視的問題:判定美國總統智識門檻的入門考題,可能並不像大眾想象得那麼複雜。‘金磚五國裏的C指的是中國還是加拿大?’只要能答對這道看似簡單的判斷題,沒準你哪天也能混個美國總統噹噹。”