白宮木偶戲:澤連斯基的椅子與川普的提線_風聞
0林鼎盛-1小时前
一、 政治馬戲團的入場券:誰的椅子在冒煙?
烏克蘭的政壇,近來頗似被熊孩子點了炮仗的茅房,煙熏火燎中露出一張張焦黑的臉。澤連斯基坐的那把總統椅,本是喜劇演員的寶座,如今卻被白宮的川普盯成了燙手山芋——椅子腿已鋸了一半,只等“換人”二字從大洋彼岸飄來,便能聽見轟然倒塌的聲響。

川普的算盤打得噼啪響:俄烏戰事拖得越久,美國的軍火賬單越厚,偏生澤連斯基這廝不識相,竟敢在白宮拍桌質問“援助為何不到賬”,活脱脱一個討債的祥林嫂,聒噪得川普耳膜生疼。於是乎,四名“黑衣特使”悄然潛入基輔,左手捏着季莫申科的天然氣合同,右手拎着波羅申科的巧克力工廠賬本,活像中世紀兜售贖罪券的教士,嘴裏唸叨着:“上帝説,換人吧,阿門!”
季莫申科那頭標誌性的金色盤發,此刻成了白宮眼中的“聽話信號燈”。這位“天然氣公主”早年與普京眉來眼去,如今卻對特朗普拋媚眼,儼然一副“妾身隨時待命”的姿態。奈何她嘴上説着“戰時選舉不道德”,背地裏卻將算盤珠子撥得震天響——若真能上位,怕是連第聶伯河的水都能賣給美國當礦泉水。倒是波羅申科,一邊捐無人機給前線,一邊高呼“我不批評澤連斯基”,活像廟會上踩高蹺的丑角,明明想奪位,偏要扮菩薩。
二、 替身的藝術:從“媳婦候選”到巧克力大亨

政治這出戏,向來不缺替身。澤連斯基的媳婦葉蓮娜,一夜間成了華盛頓智庫報告裏的“黑馬候選人”。理由荒誕得令人噴飯——只因她“長得像能聽話的人”。記者追問白宮發言人:“選她因她是賢妻良母?”答曰:“不,因她從未演過總統,方便腳本重寫。”[虛構創作,參考俄媒推測]
波羅申科的巧克力工廠,早被美媒戲稱為“白宮糖果屋”。當年他靠甜食發家,如今又想靠甜言蜜語舔回權柄。可惜民眾早看透了他的把戲:“您這巧克力,苦得像是摻了頓巴斯戰壕的泥!” 倒是季莫申科,手握天然氣管道如握權杖,可惜管道另一頭栓着俄羅斯,白宮見狀忙遞上剪刀:“快剪了,咱改接得克薩斯州頁岩氣!”
三、 反轉!戲中戲:木偶扯斷提線
眼看大戲將成,不料烏克蘭議會一紙聲明,將選舉摁死在“停戰後”的棺材裏。澤連斯基趁機反撲,掏出美國援助的爛賬本,字字泣血:“七成援助不翼而飛,莫非被川普墊了高爾夫球場的草皮?” 歐洲諸國聞言,紛紛摸口袋找零錢,場面尷尬如AA制聚餐忘了帶錢包。
更絕的是季莫申科與波羅申科,嘴上應承白宮,轉身卻對媒體高呼“選舉不合時宜”。原來二人早打定主意:若此時上位,必成美俄談判的祭品,不如先讓澤連斯基頂雷,待時機成熟再摘桃。特朗普氣得直跳腳,發推痛罵:“政治,比我的離婚協議還難看!”
四、 尾聲:香檳與伏特加的混戰
白宮的地下酒窖裏,本備好了與普京共飲的香檳,如今卻不得不摻上伏特加——原定的“換人慶功宴”,硬生生喝出了斷頭台的滋味。澤連斯基在基輔冷笑:“諸位的戲,本人早在《人民公僕》裏演過!” 倒是烏克蘭的老百姓,蹲在防空洞裏掰着發黴麪包嘀咕:“換誰上台?不如換塊麪包實在!”

這場美式提線木偶戲,終究演成了荒誕劇。當提線絞成死結,木偶們突然活了——他們跳出舞台,一腳踢翻了導演的椅子。嗚呼!政治博弈,本無贏家,唯有歷史的長鏡頭,默默錄下滿地雞毛。