這首曾戳哭全網的“咒語情歌”,能讓萬人單曲循環的原因究竟是什麼?_風聞
哎呀音乐-哎呀音乐官方账号-一直想学习一门乐器,却不知从何开始?来!我教你呀59分钟前

也許你也曾無意間劃過一首在短視頻平台上有上百萬的播放,被各大主播唱見爭相翻唱的,不知道是什麼方言的歌。
而副歌部分的旋律俏皮而又洗腦,可能在無意中觸動了你的某根敏感的神經。
《你啊你啊》這首由台灣歌手魏如萱歷經一年時間創作的作品,收錄在她2016年發行的專輯《末路狂花》中,剛一發行就受到了許多人的喜愛。

隨後在23年,這首歌因為登上**《聲生不息·寶島季》**這檔節目而再次走紅,引發了很多圈外的大陸聽眾對“魏如萱”這個名字的關注和好奇。
今天,我想邀請你,按下播放鍵,一起來品味一下這首耐人尋味的苦情歌。

其實,作為一首芭樂抒情歌,想寫出彩是很難得的。因為聽眾會對共情力的要求更高,但魏如萱利用這首歌交了一個完美的答卷。
從創作背景來看,魏如萱在創作這首歌時,一定是在努力嘗試去寫朗朗上口的歌曲,從而對聽眾更加友好。
但是,她在創作時並不僅僅停留在“熟悉”這個層面,**而是在親切、熟悉中營造一種優雅的遊離感,**讓這首歌既使人着迷又不落窠臼,有一種若即若離的美。
當寫歌時,魏如萱習慣性地將不同語言組合在一起,使它們前後相接。
這對她來説,不是刻意的,而是自然而然發生的事情,也成為她越來越明顯的特點之一。比如**《奶奶》**中的日語、客語、閩南語、普通話以紀念自己的奶奶。
**《彼個所在》**中的閩南語、英語、粵語和普通話相互融合,以紀念自己離世的父親、好友盧凱彤和貓咪Gaga……
在**《你啊你啊》**的歌詞中,魏如萱不僅融入了普通話、閩南語,更加入了一段有被戲稱是“外星語”的吟唱段落。
《你啊你啊》歌詞:
欸嗚欸嗚欸欸
嗚嗚嗚喔喔
咿耶咿耶咦
嗚嗚嗚喔喔
咿耶咿耶咦
嗚喔喔喔
關於這段外星語,我看到了一種解讀,覺得很有意思:其實,這段有趣的歌詞就是日常最常聽到與最親切的人對話中的應答:欸、喂、嗯、喔。
這樣的小創意是一種讓歌曲充滿了趣味性和親切感,也體現了魏如萱的個性和創造力的小火花。
其實,就是這樣一種慵懶撒嬌、渴求寵溺的感覺,讓這首歌充滿了趣味性。


如果説那段外星語的吟唱是賦予這首歌靈魂的生花妙筆,那麼這首歌的旋律寫作形式則更加能夠體現出我剛剛所説的**“遊離”感**。
《你啊你啊》的主旋律是一條典型的抒情型旋律,節奏較為平穩。
它的旋律手法是以平穩進行為主,以少許跳進突出情感起伏變化。這樣的旋律非常平鋪直敍且非常有Storytelling的敍述感覺,也符合魏如萱的氣質和風格。

而儘管如此,整首歌的旋律並不缺乏變化和高潮。
在每個樂句中,都有一個或幾個重音,這些重音通常是音高較高、處於強拍位置、被反覆強調的音。

比如,在主歌中,反覆重複的“最”字就是一個重音,它的b6這個離調音意味着它是整個樂句中最高的音,也是第一個真正落在強拍上的音。
這個反覆強調的重音就像是歌手在對愛人發出的呼喚和撒嬌,不僅顛覆了大家的心理預期,也突出了歌曲的情感張力,是一種感官上的小小起伏。

而這首歌是如何在旋律層面做到遊離的呢?其實非常簡單:這首歌最“平實”、讓人感覺最接地氣的地方,都是使用我們較為熟悉的大調五聲音階的旋律,即1、2、3、5、6。
而這個五聲音階的感覺,在進入閩南語的唱段時,在開始幾句則更為明顯,且採用了一部分的倚聲手法的滑音裝飾,和閩南語老歌在大家潛意識裏的那種印象完美的融合。
這不僅讓我想起了之前曾經流行過的一首同樣是普通話和閩南語所交替的經典作品**《身騎白馬》**。
這首歌便採用這樣的手法,營造了一種穿越時空的感覺:

(注意這首歌進入副歌前大量採用了4、7音,而副歌之後則是完美的五聲音階)
而**《你啊你啊》**在大家熟悉這種感覺的時候,再使用跳脱出五聲音階的旋律音,甚至離調音,就會有一種突破預期的陌生感。
在這首歌中,配合歌詞的鋪陳,突如其來的情緒急轉直下將畫面引向了全曲的至暗時刻。
同時伴隨着半音遊離的上行模進作曲,把歌手對愛人的無奈,追問與心痛像自我解剖一樣呈現在了聽眾眼前:

而這種在熟悉和陌生間遊離的旋律創作手法,其實在更為廣泛的華語流行作品中都能找到相似的影子。
比如説,周杰倫在**《八度空間》**一專中的幾首歌都有這樣的創作思維。以《**火車叨位去》**為例子:

**這首歌便是以五聲音階為主,營造懷舊與親切感,**但伴奏中與旋律點綴的4、7音則營造了一種追憶的距離感。
就是這樣的感覺,讓人在情緒上欲罷不能,就像在翻看泛黃的老照片,只可遠觀、不可褻玩,而逝去的也像被風化的歲月一樣變得日益陌生。

從和聲來看,《你啊你啊》的和聲是一種較為漂亮的流行歌曲和聲結構。
它使用了不少七、九和絃、掛留和絃、轉位和絃等來增加和聲的色彩和變化,也給這首歌曲增加了一絲輕微的爵士味道,也就是所謂的“慵懶”感覺的來源。

觀察一下開頭的bass line,不難發現它採用了以主音做持續低音的手法,這是一個非常穩定和舒服的和聲安排。
它也將為了配合離調音b6所使用的的小4級和絃的離散感拉了回來,維持歌曲開始時的平靜和自然。
或許你已經發現了,這首歌到了”外星語“吟唱的預副歌部分,情緒則開始了潛流暗湧。
其實,這便是以調式互換手法所引出的離調方式,它借用了A自然小調的和絃,讓聽感在這個地方有了更深層次的精緻美感,並且有了一種洋氣感,深化了其“爵士”的意味。

接下來的副歌段落,則在一開始採用了標準的七和絃432(5)1的編配手法,完美的把旋律所營造的熟悉感展現了出來,如同細膩的筆觸塗抹出戀人纏綿般的畫卷。
配合撲面而來的閩南語,突如其來的回憶像是突然活現在了聽眾面前一樣。

而後面的部分,在C#m7,F#7-9,Bm7作為臨時2-5-1的華麗離調後,轉而走向了上行,綿密的樂句配合非常非常直白的閩南語歌詞,傾訴感呼之欲出:
《你啊你啊》歌詞:
難道你不知道
我愛的人只有你 你啊你啊
怎麼回頭就要離開了呢?
一個兩個三個
你愛的到底有幾個
不要再説話了
我的心就要
痛得一直流血
難道你不知道
我愛的人只有你 你啊你啊
又怎麼會如此愚蠢呢?
一天兩天三天
這麼快你就愛上了別人
想要陪你一起
想要你是我的
全是一場空
最後,這首歌又重複了一遍主歌的前兩句,作為outro段落收尾,旋律落在了屬音5音上,用主和絃的不完全終止營造了一種餘音繞樑意猶未盡之感。

結合以上的分析來看,魏如萱作曲的《你啊你啊》這首歌是一首很有魅力的抒情曲目,和套路的口水歌有着本質的不同。
從更廣泛的角度來看,像《你啊你啊》這類閩南語歌的走紅對華語音樂是一種積極有益的現象。
它説明了華語音樂的多元性和包容性,也説明了聽眾的審美和品味的逐漸多樣和開放化。
這種以方言為載體的歌曲不僅是一種音樂形式,也是一種文化表達,它把歷史、風土、民情等方面巧妙地融進了音樂之中。
這種以閩南語為例子的方言歌的走紅讓更多的人有機會接觸和了解這種獨特而豐富的文化,也讓更多的人有機會欣賞和喜愛獨特而豐富的特色音樂。
其實,不僅僅是包含閩南語的流行歌曲,像川渝地區的白水、衣濕樂隊、懸掛收音機的民謠,寧夏風格的蘇陽的民歌、關中黑撒、馬飛等人的布魯斯,九連真人的客家搖滾,這些獨立音樂人的作品,也時常給我非常切實的感動。
作為華語音樂發展的一個重要里程碑,方言音樂不僅豐富了華語音樂的內涵和外延,也促進了華語樂壇這個大平台的交流和融合。
或許在未來,會有更多優秀的、採用或融入閩南語和其他方言的歌曲出現在我們的視野中。
(完)