在沒有流量的年代,她靠實力橫掃東亞,唱出了永遠不會過時的歌聲!_風聞
哎呀音乐-哎呀音乐官方账号-一直想学习一门乐器,却不知从何开始?来!我教你呀31分钟前
前段時間單依純在歌手節目裏演唱了一首《君》致敬鄧麗君,這首歌取材自鄧麗君的十六首經典作品,由常石磊負責編曲和創意設計,團隊還自費百萬拿下版權。最終單依純在該期歌手節目中拿到了冠軍的名次。
電影《甜蜜蜜》裏也有這樣一個橋段:飾演黎小軍的黎明,在除夕夜的晚上和飾演李翹的張曼玉,來到了市場販賣鄧麗君的磁帶。
結果,兩人不僅磁帶滯銷賺不到錢,還引發了電影后續的一系列劇情。

電影上映於1996年,也是一代歌后鄧麗君逝世第二年。
那個時代的年輕人,就像電影裏黎小軍和李翹一樣,聽着鄧麗君的歌長大,在改革開放的春風裏,沐浴着華語樂壇最後的黃金時代。
而鄧麗君,就是那個時代無法繞過的名字。

有人説,**有華人的地方就有鄧麗君的歌聲。**可不止是當初的1979,甚至如今的2023年,鄧麗君還在潛移默化影響着一代又一代人。
今天是鄧麗君逝世28週年的紀念日。許多年來,人們仍在用不同的方式懷念鄧麗君,彷彿她並未走遠。
而她相隔幾十年,沒想到又以“人設崩塌”的方式重回大眾視野。
大陸歌迷印象中那名甜美、温婉、典雅的女子實則竟然如此古靈精怪。
唱《阿里山的姑娘》,明明是**“阿里山的姑娘美如水啊”,到了鄧麗君嘴裏卻變成了“阿里山的姑娘沒有一個漂亮,只有我鄧麗君最漂亮。”**
演唱會各種搭訕長得好看的小哥哥,藉着演出問人家幾歲,家住哪裏,有無戀愛,彷彿走錯片場的大齡相親女。
在綜藝節目裏“自賣自誇”,拋梗玩梗節奏帶得飛起。多虧當時的村裏沒通網,不然鄧麗君怕是要走諧星路線了。

別以為鄧麗君只會唱甜歌,一頭捲髮,**buling☆buling☆**的服裝,踩着舞步唱邁克爾·傑克遜的《Beat it》也是遊刃有餘。
思想前衞的鄧麗君還曾與林青霞一起在法國裸泳,在碧海藍天下“愛怎麼遊怎麼遊”。


如今提及鄧麗君,腦海裏依然浮現出**《甜蜜蜜》、《月亮代表我的心》、《但願人長久》**等膾炙人口的歌曲。
在42年的短暫生命裏,鄧麗君一共發行了185張專輯,唱過3000餘首歌曲。
聽過她歌聲的人,只要再次聽見前奏響起,就知道,是她。

她彷彿永遠屹立在七八十年代,隔着悠長的時光,依然能瞥見那道温婉典雅的身影。
1966年,台灣文娛產業已經起步,金馬獎唱片公司舉辦歌唱比賽,13歲的鄧麗君以一首《採紅菱》拔得頭籌,獲得冠軍。

這樣説起來,鄧麗君應該算是早期的“選秀歌手”。
比賽之後,演出機會接踵而至。如今而言,兼顧學習與演藝事業的明星不計其數。
但在當時,娛樂圈顯然還不具備如此大的“魅力”。鄧麗君頻繁外出參加演出讓學校老師頗有微詞。

青少年時期的鄧麗君
學習還是唱歌?
如今,進入娛樂圈=錢途無量。
但是當時的娛樂圈還未具備如此“崇高”的地位,不過年輕的鄧麗君還是做出了自己選擇。
1967年,鄧麗君休學,並推出第一張唱片**《鳳陽花鼓》**。

接下來的4年時間,鄧麗君推出了20張專輯。
巡迴演唱會開至香港、新加坡、馬來西亞、印度尼西亞、菲律賓、泰國、越南……整個東南亞,都飄蕩着鄧麗君的歌聲。

在當時,日本才是亞洲音樂的高地。為了真的走向世界,1973年,鄧麗君決定要與日本唱片公司寶麗多簽約赴日發展。
而去日本,就意味着要暫時放下已經佔領的東南亞市場,以一個新人的身份在日本重新開始。
事實證明,這一步確實沒有走錯。1974年,鄧麗君發行日語單曲**《空港》**,總銷量70多萬張,獲得日本唱片大賞“新人賞”。

她的歌聲影響了一代日本人。2016年,日本著名導演是枝裕和的電影**《比海更深》**上映,其標題的靈感就來源於鄧麗君的歌曲。
在80年代,鄧麗君的歌曲幾乎霸榜日本全國卡拉OK歌曲點播榜,唱片銷量甚至突破200萬張。美國、英國、法國均能聽到鄧麗君的歌聲。
“有華人的地方,就有鄧麗君。”

她所獲得的榮譽,若細數,加起來比本文全文還要長。
她是真正意義上的國際巨星,由於歷史時期的特殊性,未來不可能會有第二位歌手能達到她的高度。
**1995年,鄧麗君去世,國民黨總統特頒“藝苑揚芬”輓額,靈柩蓋國民黨軍旗、黨旗。**再也沒有一個藝人能承受如此殊榮。

在她過世之後,日本幾乎每年都有為祭奠她而舉辦的演出。
在她逝世22週年時,日本還利用全息投影將她“復活”。
不過有網友分析稱,很多跡象都表明這並不是真的全息投影,而是後期P上去的,現場觀眾只是對着空氣表演罷了。
不夠即使是假的,也足以見得日本人對於鄧麗君的迷戀。

鄧麗君風靡亞洲的時候,中國還不夠強大。弱國走出去的歌手卻能在眾多發達國家裏奪得一席之位,究其根本,脱離其自身不開實力。
鄧麗君的歌聲,給人的第一感覺是**“甜”**。

細品之下,即使不飆高音,不唱低音,聲音裏的綿柔雅緻,圓潤婉約就足以讓人尋味,輕柔、曼妙、纏綿、直觸心靈。
歌手林志炫曾説:
“她有非常穩定的氣息,你幾乎找不到她換氣的點在哪裏,那是柔中帶剛的一種勁道,這是最難也是最值得推崇的,到現在始終沒有人能達到她那樣的水平。”

餘秋雨説:
“鄧麗君是中國文化的密碼。”
這不只是説鄧麗君是中國的一張名片。在鄧麗君的歌聲中,也確實藏着中國傳統文化。
鄧麗君從小學習民歌唱法,還曾獲得過黃梅調歌唱比賽的冠軍。
連著名京劇演員王珮瑜都對她的唱腔讚不絕口:
“把鄧麗君的吐字、行腔拿到我們這個京劇的標準來看,它也是對的,這點和很多歌手是不一樣的。她的氣特別勻,音色統一,情感完整。”

“鄧麗君的故事,是一個時代的背影,是一個從貧窮到富裕的台灣,是一個由禁忌到漸次開放的大陸。”
她帶着中國文化踏遍歐美,在國外的演唱會上,她總是要穿上旗袍,唱一首中文歌,這是為了讓別人知道:鄧麗君是中國人。

但終其一生,鄧麗君從未來過大陸。即使在她人氣最鼎盛的那些年,她的歌聲在大陸也是見不得光的。
改革開放後,鄧麗君的歌聲傳入大陸時,大概是剛脱離苦海,使用這一抹甜格外撫慰人心。人們剛從人間大道里喘了一口氣,聽見了那温婉的歌聲,便偷偷瞧見了自己的七情六慾。
那個年代的大陸正值思想解放之際,鄧麗君的歌“前衞大膽”撩撥着人們緊張的神經。

1982年,《人民音樂》編輯部出版了《如何鑑別黃色歌曲》。鄧麗君的歌曲也因此被官方定性為**“靡靡之音”,一度禁播**。
那時候,如果家裏如果有她的影像作品是會被居委會沒收的。

《如何鑑別黃色歌曲》節選內容
即使被官方所斥,仍擋不住大眾如潮水般的喜愛。
七八十年代的人,一定還記得躲在房間裏悄悄聽**《何日君再來》**的日子。

她的歌曲不只是閒暇時光裏的消遣,更像是思想解放的號角。

《芳華》劇照
崔健曾説:“我個人覺得鄧麗君是代表一種自由創作的聲音,流行音樂開始真正是一種來自非政治性的、非傳統的自由創造。”
天后王菲不止一次表示,鄧麗君是她音樂啓蒙的老師。在王菲的早期作品裏,我們也可以看見鄧麗君的影子。
王菲還有一張翻唱鄧麗君歌曲的專輯**《菲靡靡之音》**,這名字似乎是在為鄧麗君正名。

中國黃金一代的搖滾歌手們對鄧麗君的歌聲也是毫無抵抗力。
1995年,鄭鈞、臧天朔、唐朝樂隊、黑豹樂隊等眾多搖滾明星們gon出了一張專輯:《告別的搖滾》。
專輯裏均為鄧麗君歌曲的翻唱,只為緬懷去世的鄧麗君。

鄧麗君被稱為華語樂壇流行音樂的里程碑,這不無道理。
李宗盛説:“在演藝圈很多人是‘奇蹟’,但唯有鄧麗君可以稱為‘傳奇’。”
的確,鄧麗君之後,再也沒有,當然也不可能有一個人能統領兩岸三地乃至整個東南亞的審美。
鄧麗君是那個時代永遠的符號,是最鮮活的歷史記錄,她會永遠留在世人的記憶裏。