環球時報2025世界讀書日暨第三屆“閲讀春天”活動舉辦

春風翻頁,文明交響。4月22日,在第30個世界讀書日來臨之際,為深入學習宣傳貫徹習近平文化思想,倡導全民閲讀,環球時報第三屆“閲讀春天”活動在哥倫比亞駐華大使館舉辦。本次活動是“中拉文學沙龍”的首場活動,旨在增進中國和拉美國家之間的文明交流互鑑。來自中國和哥倫比亞的多位知名作家和文化界人士,共同開啓了一場跨越山海的中拉文學對話和文明交流互鑑之旅。
活動主辦方環球時報社副總編輯白龍、哥倫比亞駐華大使塞爾希奧·卡夫雷拉(Sergio Cabrera)、聯合國教科文組織東亞地區代表夏澤翰(Shahbaz Khan)分別致辭。第十四屆全國政協常委、中國作家協會副主席陳彥,哥倫比亞大使館公使銜參贊、作家聖地亞哥·甘博亞(Santiago Gamboa)等多位中拉文學界知名人士出席並參與現場互動。

環球時報社副總編輯白龍在致辭中表示,中拉遠隔太平洋,文學是跨越山海的方舟。從《百年孤獨》魔幻現實主義的東方解讀,到中國當代文學在拉美引發的閲讀熱潮,書籍承載的不僅是文字,更是文明交流互鑑的基因。正是閲讀,讓安第斯山脈的古老傳説與長江黃河的千年智慧,在書頁間悄然相遇。《環球時報》始終是文明之間雙向互動的見證者與推動者。

哥倫比亞駐華大使塞爾希奧·卡夫雷拉在致辭中表示,哥中兩國人民都懷有創業精神、團結意識和進取品格,這正是推動兩國共同走向繁榮的力量源泉。儘管與中國遠隔重洋,但通過文學、藝術、舞蹈、體育等領域的交流,雙方不斷跨越地理的阻隔。馬爾克斯的魔幻現實主義文學、博特羅的雕塑繪畫藝術、夏奇拉的動感音樂等文化符號,都在中國收穫了廣泛共鳴。

聯合國教科文組織東亞地區代表夏澤翰在視頻致辭中表示,近年來,中國文學在海外的熱度不斷上升,同時外國文學在中國的傳播也日益廣泛。“中拉文學沙龍”為中拉作家、學者和讀者提供了分享與深入交流的平台。通過共同的努力,我們可以創造一個人人都能接觸到書籍變革力量的世界,享受跨文化文學交流和跨文化對話帶來的益處,從而實現和平與可持續發展。

活動現場,第十四屆全國政協常委、中國作家協會副主席陳彥,哥倫比亞大使館公使銜參贊、作家聖地亞哥·甘博亞,北京大學西班牙語語言文學系教授趙振江,茅盾文學獎獲得者、北京市作家協會第七屆主席李洱,魯迅文學獎獲得者、北京市作家協會副主席石一楓等嘉賓分享了他們對拉美文學,以及對文學本身的理解和感受。國家級非遺汝瓷燒製技藝傳承人李可明現場展示了中外文化交融下的中國瓷器之美。
活動主持人,環球時報英文版執行主編劉洋表示,隨着拉美經典作品的漢譯與中國文學的外譯,雙方交流互鑑越來越深入,架起了跨文化理解的橋樑。
為帶動更多青少年投身閲讀、熱愛閲讀,活動主辦方從熱愛拉美文學的年輕人中選取兩名代表,來自北京鼎石學校的周知樂和來自瀋陽市鐵路實驗中學的李澤壹,請他們現場分享閲讀感受,並向他們授予“中拉文學小使者”稱號。
本次活動現場還面向在華外國留學生羣體發起了徵文活動,邀請不同國家、不同文化背景的留學生,寫下各自眼中的中國故事,為文明互鑑留下鮮活註腳。(完)







