趙鴻燕、郭德玉:讓國際中文教育成為“文明紐帶”
作者:赵鸿燕 郭德玉
近日,第二十四屆“漢語橋”世界大學生中文比賽全球總決賽在福建落下帷幕。此次大賽海外預賽階段就有來自全球141個國家的5萬多名大學生參加,其中來自134個國家和地區的155名選手參與總決賽角逐,包括知識問答、限時脱口秀、詩詞才藝展示、高能辯論等,賽事激烈而精彩紛呈,吸引了海外華語圈的高度關注。
從2002年至今,“漢語橋”賽事累計吸引160多個國家的170多萬名青少年參加,內容也逐漸從單一賽事升級為集語言學習、文化體驗、人文交流、文明互鑑於一體的國際平台。然而,相比賽事期間的熱度,“漢語橋”也面臨賽時熱、賽後冷,傳播熱度較難持續的現實困境。
長期以來,“漢語橋”的傳播效能受到政治、經濟、文化等諸多因素的制約。政治上,國際環境與地緣政治衝突等不確定因素,不可避免地影響着語言交流合作和國際中文教育的持續開展;經濟上,區域發展不均衡也限制着合作的範圍和幅度;文化上,外國學習者會習慣性地站在自己文化的角度理解中華文化,這種“解碼偏差”很容易讓學習者的理解停留在淺表,甚至誤解誤讀。
要實現“漢語橋”的升級,需聚焦“語言賦能文化交流”的核心,以技術與資源優化為支撐,找到不同文明對話的“最大公約數”,從而打造一個更具韌性的人文交流體系。而要實現國際中文教育從“語言媒介”到“文明紐帶”的跨越,需要從四方面發力:
一是聚焦優質資源,精準賦能技術。在線上教育成為當前國際教育發展趨勢的背景下,借共建“一帶一路”倡議持續擴大、深化的“東風”,可重點打造全球聯動的線上學習與賽事一站式平台,覆蓋欠發達國家和地區。可以參考2024年“漢語橋”推出的“低流量學習包”,不僅壓縮了視頻資源體積,更創新加入“離線社羣互助”功能,還開發低耗流量、緩存學習模式,方便外國學習者在網絡不佳時也能學習。在實踐中,這一舉措在非洲坦桑尼亞取得顯著成效,帶動當地“漢語橋”參與人數同比增長40%,為欠發達地區的外國學習者和教師帶來了穩定的學習資源與公平的學習機會。
二是強化“雙面説服”,構建中國立體敍事。現代中國是一個多元且充滿活力的國家,除了傳統文化,還有動態發展的科技成果、創新的社會治理模式以及豐富的現代生活方式。若能在呈現中華傳統文化的同時,主動闡釋中國社會的多元面貌,將進一步增強傳播的有效性和可靠性。具體措施包括可組織外國選手參觀中國創新企業、環保項目,開展Citywalk與普通民眾交流,以真實場景構建全面、立體的中國認知。
三是開展受眾調研、細分受眾羣體,定製文化交流策略。要降低文化交流的門檻,減少文化差異的阻礙,第一步就是按不同地域、年齡、學習階段調研受眾的需求和興趣點,設計差異化活動。不同年齡和學習階段的受眾需求各不相同,例如青少年可能對趣味性強、互動性高的文化活動更感興趣,如中文動漫、桌遊、短視頻等。因此,針對青少年羣體,可以舉辦中文配音大賽、線上文化尋寶遊戲等;針對商務人士,可以開展中國經濟企業文化研討會等。只有精準對接不同羣體的價值訴求,才能讓語言學習從工具性需求昇華為文化性需求。
四是深化“中文+職業教育”的資源建設和環境助推,破解學習動力瓶頸。在一些國家和地區,由於當地中文就業崗位有限,外國學習者即便通過“漢語橋”等賽事展現語言能力,也難以將其轉化為職業優勢,從而造成學習投入與回報失衡,削弱了其中文學習的可持續動力。對此,可以和當地中國出海企業展開合作,加強“中文+”資源建設,結合各國產業特色開設“中文+電商”“中文+新能源汽車技術”“中文+智能製造” 等項目。以校企合作為抓手,邀請出海企業參與課程設計、提供實習崗位,既有助於提高企業在地化,也能讓學習者在真實工作場景中應用中文,畢業後實現就業對接,從根本上激發他們持續學習的熱情。(作者分別是對外經濟貿易大學國家對外開放研究院研究員、國際中文教育實踐與研究基地主任)