在韓國寺廟靜修中融合武術與冥想 | 南華早報
Cameron Dueck
一陣空靈的*咚——*鐘聲輕輕鑽入我的夢境。這聲音雖陌生卻令人安心,伴隨着異國他鄉的新奇夢境、陌生的牀榻與夜晚。
鐘聲越來越執着地反覆將我喚醒,如同林間的牛蛙鳴叫。*咚——咚——*當鐘聲停歇時,我仍在意識邊緣浮沉,而僧侶低沉的誦經聲已浸透黎明前的空氣。
醒來時,我逐漸記起自己身處韓國含月山骨窟寺的禪修宿舍——狹窄的上下鋪、即將開始修行古老禪武藝術的第二天。我報名體驗了數日"佛門武士"生活,至於究竟是修行還是扮演,我自己也説不清。
禪武大師的畫像裝飾着寺院窗欞。攝影:Fiona Ching
隨着擴音器裏綿延的誦經聲,我起身洗漱,穿過晨靄走向禪堂。
初到骨窟寺時,我領到一套寺服——褪色橙棉布褲配束繩,同色短褂,隨後被安排入住六人間的簡樸宿舍,內有熒光燈刺眼。同屋還有一位韓國人和一位美國人。新來者被反覆叮囑戒規:守時、禁煙酒葷腥、禁止進入異性居所、衣着端莊。
我來這裏是為了學習,或者至少了解禪武道(“冥想武術”),它結合了冥想、瑜伽和氣功等精神元素,以及攻擊和防禦技巧。據説韓國僧侶已經練習了幾個世紀,甚至可能用於對抗外國侵略者。
玄雄大師和寺廟志願者進行禪武道演示。照片:Fiona Ching
支持者聲稱禪武道可以改善能量流動,打開關節,幫助解決脊椎問題和腰痛,改善消化,緩解抑鬱、肥胖和便秘。儘管我還沒有準備好付出努力去實現這些好處,但我這個中年身體對這些好處感到渴望。