這些 translation of the given text into Simplified Chinese is: 這些年輕人正在讓我們對街舞的一切認知產生質疑 | 南華早報
Joyce Yip
隨着肯德里克·拉馬爾2024年熱門單曲《Not Like Us》漸入高潮,兩位蓄勢待發的選手展開對決,紅牛街舞大賽高校資格賽最終回合正式打響。四月的新蒲崗The Burrow賽場,16名選手中,紅隊甩手舞者Chlorine以性感肩部律動與古怪手臂旋轉,與藍隊機械舞者Wing的頓挫震顫動作展開終極對決。
2025年紅牛街舞大賽香港新蒲崗The Burrow高校資格賽冠軍Wing(周綽榮)。圖:LEWIMAGE
在沸騰的學生與舞者人羣中,兩隊旗幟翻飛。當觀眾舉起色卡投票時,23歲的周綽榮以微弱優勢摘得人生首個紅牛冠軍。身着格子襯衫外搭籃球背心、灰色領帶與多袋深色牛仔褲的周綽榮難掩欣喜——這比他去年止步八強的成績實現了驚人飛躍。
這位香港都會大學心理學二年級學生五年前因朋友看完內地綜藝《這!就是街舞》報班而接觸機械舞。此後他征戰港澳賽事,希望開啓舞蹈生涯(“或許當老師?"),卻懷疑機械舞乃至整個街舞文化能否被香港這個"嚴苛保守的文化荒漠"接納。
Team Division ChestRoll 在香港灣仔修頓體育館舉行的2023年世界舞蹈大賽中慶祝勝利。攝影:Edmond So
儘管得益於K-pop風靡全球的感染力、本地男女團如Collar和Mirror的崛起,以及紅牛舞動風采等贊助活動為新人提供展示平台,各種街舞形式仍在持續發展。