紐約一位粵裔美籍廚師如何用味精慶祝他的文化 | 南華早報
Mabel Lui
美籍粵裔廚師Calvin Eng的左臂上有一處紋身,既致敬他的成長經歷,也彰顯其廚師身份。
那是一顆被飄帶環繞的心形圖案,飄帶上刻着MSG三個字母——即鮮味增強劑味精的英文縮寫——這個紋身展現了他對這種飽受數十年爭議調味料的執着。
如今,Eng通過將MSG寫入首部烹飪書書名的方式,更進一步表達了對它的熱愛。這本與未婚妻Phoebe Melnick合著的*《鹽糖味精:一個美籍粵裔家庭的食譜與故事》*,即將面世。
書名中的三種調味料正是Eng心目中粵菜風味的"三位一體",他認為這些元素正是粵菜獨特魅力的組成部分。
烤蘑菇糯米雞是《鹽糖味精》收錄的食譜之一。攝影:Alex Lau
雖然這本三月出版的新書可視為其餐廳"Bonnie’s"的延伸——這家位於紐約布魯克林的餐廳主打美式粵菜——但它本身是一本適合家庭簡易操作的食譜合集。書中也折射出這對伴侶在撫養幼子Levi期間的創作歷程。
書籍的構想可追溯至2021年12月Bonnie’s剛開業時。儘管餐廳每晚能接待約200名食客,Eng仍希望將美式粵菜推廣至紐約以外的地區。著書立説便成為他實現這一願景的途徑。