芥川獎爭議之作《佝僂》 入圍國際布克獎長名單 | 聯合早報
zaobao
2025年國際布克獎公佈入圍長名單。
本屆入圍標準為2024年5月1日至2025年4月30日,在英國或愛爾蘭出版的英文長篇小説或短篇小説集。今年報名著作達154部,是自2016年以來最多的一屆,入圍長名單作品共13部,包括備受爭議的第169屆芥川獎得獎作品《佝僂》(譯為“Hunchback”)。
《佝僂》作者為市川沙央,童年時期被診斷出先天性肌肉疾病,日常生活離不開人工呼吸器和電動輪椅。這部小説主角井澤釋華同樣患有先天性肌肉疾病,脊柱嚴重彎曲,使用電動輪椅和呼吸機。她住在父母為她設立的護理之家,擁有雙親留下的大筆財產。井澤釋華的日常生活與互聯網息息相關,既參加私立大學的遠程函授課程,也連載網絡情色小説,平時與其他病患相敬如賓。原本千篇一律的護理之家生活,因某件事發生轉機。
《佝僂》英文版譯者為Polly Barton。國際布克獎官網形容這部小説“是一部關於性、殘疾和權力,非凡而驚心動魄的出道之作”。
其他入圍作品有法文小説“A Leopard-Skin Hat”“Small Boat”和“There’s a Monster Behind the Door”,荷蘭文小説“On a Woman’s Madness”,卡納達文(印度卡納塔克邦官方語言)小説“Heart Lamp”,意大利文小説“Perfection”,德文小説“Eurotrash”,日文小説“Under the Eye of the Big Bird”,西班牙文小説“Reservoir Bitches”,羅馬尼亞文小説“Solenoid”,丹麥文小説“On the Calculation of Volume I”和阿拉伯文小説“The Book of Disappearance”。
延伸閲讀
[新上架:《佝僂》
](https://www.bdggg.com/2024/zaobao/news_2024_12_30_729524)
國際布克獎表彰譯者成就,獎金5萬英鎊(約8萬4600新元),由作者與譯者平分。入圍短名單的每部作品則可獲5000英鎊(約8460新元)獎金,由作者和譯者平分。入圍短名單的六部作品將在4月8日揭曉,最終獲獎名單則定於5月20日,在倫敦泰特現代美術館舉行的頒獎典禮上公佈。