1500人穿手語T恤義走創紀錄 籌32萬元善款挺聽障者 | 聯合早報
zaobao
遇到棘手的事情,人們可能會不自覺地感嘆“alamak”,同時舉手輕拍額頭示意。這樣的直接反應動作,經過多年的演變後成為新加坡手語的正式詞彙,充滿本地語境特色。手語翻譯員鼓勵公眾多嘗試用手語和聾人溝通,讓新加坡手語更普及。
約1500人星期天(5月25日)參加了由新加坡聾人協會(SADeaf)舉辦的“勝於言語,走出改變”(More than words, walk with a difference)慈善義走。
律政部長兼內政部第二部長唐振輝擔任活動嘉賓,和參與者一起身穿白色的活動T恤,背後印着英文字母“A”到“Z”的新加坡手語,締造了“最多人穿新加坡手語T恤步行”的全國紀錄。
律政部長兼內政部第二部長唐振輝(左二)在徒步過程也和其他參與者一起向聾人羣體學習手語。(鄭一鳴攝)
他們也在活動過程中,向聾人和手語翻譯員學習多個手語詞彙,包括“alamak”(馬來語,意為“哎呀”)和“濱海灣金沙”等具有新加坡特色的手語。
配合聾人協會創辦70週年,義走共籌得超過32萬元。款項會用於支持協會推廣惠及聾人羣體的活動和資源。活動由房地產經紀公司ERA產業主要贊助。
延伸閲讀
[濱海灣花園國慶演唱會 弱勢羣體温情共慶國家生日
](https://www.bdggg.com/2024/zaobao/news_2024_08_05_698912)
[吃榴槤獻愛心 聾人協會為聽障兒童籌款5萬元
](https://www.bdggg.com/2024/zaobao/news_2024_07_08_693190)
26歲的穆斯塔克(Mohamed Mustaaq Wafeeq)從小失聰,就讀新加坡聾人學校(Singapore School for the Deaf)和蒙巴登職業培訓學校。他如今是一名送餐員,日常工作中大致順利,不會面對太大的困難。
他通過手語翻譯員接受採訪時説:“自己以後會繼續支持聾人羣體和不同活動。”
協會執行總監賴卓士説,聽覺障礙隨着本地人口老齡化會越來越普遍,這個羣體迫切需要更多認知和支持。他樂見越來越多活動上開始邀請手語翻譯員同步翻譯,包括上個月全國大選的16場羣眾大會。“我們在接下來的國慶慶典上,也會與主辦方合作,讓現場更多人可以看到同步手語翻譯。”
此外,不少公眾踴躍報名參加新加坡手語基礎課程,聾人協會也將推出更多課程以應對需求。
手語翻譯員鄭明粦(48歲)在27年前通過社區活動第一次接觸到手語,隨後加入聾人協會負責協調義工活動,也開始手語翻譯。
他説,新加坡手語在逐漸完善,而每個人的手語表達方式都有一些不同,自己有不確定的詞彙,聾人朋友們會耐心教導,完全沒有溝通障礙。“我希望更多公眾可以學習手語,嘗試和聾人對話。久而久之,我們就能打造一個沒有隔閡的社會,讓聾人也真正融入羣眾。”