【取火】張紫瑤:哈芝節 · 他們沒有把我當外人 | 聯合早報
zaobao
還記得哈芝節那天早上,我是帶着一點不好意思去的。畢竟,這不是我們的節日,但我的朋友很有誠意地邀請我,我不好拒絕,就硬着頭皮去了。
那天,我的朋友笑着朝我揮手,像往常一樣熱情。她遞給我一塊小小的頭巾,説:“戴不戴都可以,開心就好。”我點點頭,忽然覺得心裏那點不安好像也被風吹散了。
哈芝節的清真寺前,站滿了人。大人、小孩、老人,一排排跪拜在潔白的祈禱毯上,頭頂的陽光斜灑下來,照得整條街靜謐又莊嚴。我站在人羣外,像一個旁觀者,但又莫名不想離開。
我看着她閉上眼祈禱,她的睫毛安靜地垂着,額頭觸地的那一刻,身上彷彿有光。
那種感覺,説不出來。不是羨慕,不是陌生,而是一種……我好像很久沒感受到的安定。
延伸閲讀
[【取火】黃皓萱:爺爺的蒲扇
](https://www.bdggg.com/2025/zaobao/news_2025_06_13_887839)
[【取火】邱慧欣:光芒自囚
](https://www.bdggg.com/2025/zaobao/news_2025_06_06_863765)
祈禱結束後,我朋友和她的家人邀請我一起回家吃晚飯。我本以為自己只是客人,但她媽媽遞給我一杯熱茶時,笑着説:“來,別拘束,把這裏當自己家。”那一刻,我喉嚨哽了一下。
我坐在他們家的長桌旁,看着一家人分工裝食物,要送去給年長的鄰居與獨居的叔叔阿姨。我朋友一邊包着ketupat(馬來粽)一邊對我説:“哈芝節,是分享的節日。犧牲是信仰的一部分,但我們更想把愛留下。”
我沒説話,只是默默接過一個塑料袋,跟着她一起打包。
後來我們一起走到樓下,把食物分送出去。每按響一次門鈴,我朋友就用那種温柔的聲音説:“Selamat Hari Raya Haji(哈芝節快樂)。”每一個微笑、每一次握手,都像是點亮了某種我以前從未注意到的温暖。
那天晚上回到家,我一個人坐在房間裏,腦子裏一直浮現那個清晨的祈禱畫面。
我不知道為什麼,眼淚忽然就掉了下來。
我想起很多事。想起春節時,家人因為忙碌而草草吃完年夜飯;想起奶奶過世後,我們再也沒有拜祖的習慣;想起我有時候會覺得,節日就只是個假期。但今天,我看到的不是節日本身,而是節日裏人的心——那種“我把你當自己人”的善意,那種不説出口的温柔,那種發自信仰深處的沉默光亮。
我不是穆斯林,我甚至不知道他們所有的習俗。但今天,他們沒有把我當外人。
而那一刻,我也不再覺得自己是局外人。
歡迎在籍學生創作投稿,請電郵:[email protected]。投稿註明《取火》或《校果》(字數1000至1200字。)編輯收,並附上作者中英文姓名、學校、電郵、郵寄地址、聯絡電話。