馬國電商產品下週二起須以馬來文上架 | 聯合早報
zaobao
(吉隆坡訊)馬來西亞國內貿易及生活費部將於6月24日起落實新條規,規定電商平台上所有商品的標註和説明必須使用馬來文。
《南洋商報》報道,馬國三個主要電商平台——蝦皮(Shopee)、Lazada和TikTok Shop已陸續向賣家發出通知,提醒儘快配合條規,並更新平台上的商品信息內容。
即將生效的《2024年電子貿易交易消費者保護條例》規定,賣家須為線上商品提供馬來文標題與説明,品牌名除外。此外,賣家也須公開營業資料,併為指定商品提供認證文件。
根據蝦皮發出的通知,賣家須為健康產品、非處方藥物、醫療器材及電單車頭盔等商品,附上相關政府機構發出的認證文件,確保符合國家健康與安全標準,才可上架銷售。
儘管新條例旨在提升消費者信心,以及確保線上商品信息透明,但強制使用馬來文的規定引發部分人士擔憂。
延伸閲讀
[馬首相依斯邁在聯大以馬來語發言 希望提高馬來文國際地位
](https://www.bdggg.com/2022/zaobao/news_2022_09_25_557605)
[馬國人愛網購 月均花520元網購
](https://www.bdggg.com/2025/zaobao/news_2025_03_17_746351)
一些商家擔心,此舉將增加工作負擔,影響商品搜索的精準度,商品翻譯也可能導致消費者誤解。此外,長期使用英語上架商品的賣家及外國跨境賣家,預計將面臨更大挑戰。
其中一名賣家在電商羣組留言説:“我們並非反對使用馬來文,但如果電商平台系統無法正確處理語言邏輯,買賣雙方都會感到困惑。”
根據Lazada發出的通告,若賣家未能遵守新規,有關商品將被下架,賣家也將被扣除最多48個違規積分。
此外,違規的賣家也可能因此觸犯《1999年消費者保護法令》及被對付。首次違規的個人賣家可被判罰款最高5萬令吉(約1萬5000新元),或監禁不超過三年,或兩者兼施;重犯者可被罰款10萬令吉,或監禁五年,或兩者兼施。
至於企業,初犯可被罰款最高10萬令吉,重犯則面對高達20萬令吉罰款。