法國禁穿布基尼 紐約時報:如果中國遊客戴“臉基尼”呢
自法國加納、盧貝新城等地頒佈禁令不許穿布基尼泳裝後,法國已有多地跟隨。穆斯林婦女被警察要求當眾脱下布基尼等事件,令種族歧視等爭議不斷升級。
近日,《紐約時報》一篇報道將火引到中國女性所戴的“臉基尼”上,併發問法國禁穿布基尼,那“臉基尼”呢?

當地時間23日,法國尼斯幾名武裝警察要求一名穆斯林婦女當眾脱下布基尼
以下內容為參考消息網31日編譯《紐約時報》全文:
外媒稱,在“布基尼”搶佔全球新聞頭條前,中國的“臉基尼”就已存在。
據美國《紐約時報》8月29日報道,中國今夏人頭攢動的海灘和網店上仍到處可見這種彩色全臉面罩。

中國“臉基尼”(右)和歐洲“布基尼”
報道稱,西方媒體是在2012年夏天開始關注這種面罩的。《紐約時報》曾刊登丹•萊文撰寫的一篇有關該現象的頭版報道,記者從中國沿海城市青島拍到的照片格外引人注目。
近日,推特和其他社交媒體平台用户嘲諷數十座法國海岸城市禁止穿“布基尼”的做法,他們問如果中國遊客戴着“臉基尼”前往海灘的話,那麼法國官員會有何反應。“布基尼”頗受一些穆斯林女性歡迎。因有至少30個法國省市(許多都是沿海省市)禁止穿“布基尼”在法國引發的爭議繼續發酵,某法國高等法院26日推翻了上述禁令。
前往海灘的中國女性戴“臉基尼”是為了防曬。在一些亞洲國家,許多女性不僅擔心紫外線會讓自己長皺紋,還希望皮膚越白越好。譬如日本、韓國和泰國很流行塗抹美白霜。

為了防曬美白,前往海灘的中國女性常常佩戴“臉基尼”
戴着“臉基尼”的中國女性有時也穿着把四肢裹得嚴嚴實實的泳衣,這種泳衣類似於“布基尼”和衝浪者通常穿的潛水服。
2012年,“臉基尼”在青島幾乎隨處可見。一名戴着“臉基尼”的女性對《紐約時報》記者説:“我怕被曬黑。女人就要皮膚好。”
報道稱,儘管在照片裏看起來令人詫異,但“臉基尼”在中國並不陌生。但法國的情況如何?把穿“布基尼”的這些穆斯林女性趕出海灘的這些官員和警官對這種中國式裝束會作何反應呢?

戴着“臉基尼”的中國女性有時也穿着把四肢裹得嚴嚴實實的泳衣
“布基尼”禁令在社交媒體上得到中國人廣泛關注,但不是什麼熱門話題。
一位男性寫道:“這不是向文明進步,而是退步到粗暴干涉私生活。如果可以裸體,那也應該有權裹得嚴嚴實實。”
另一名評論者認為,有關“布基尼”的安全關切無可厚非:“要是‘布基尼’下面藏着炸彈怎麼辦?”(編譯/參考消息網 王賓)