賀荔:試點來華工作許可制度,外國偽精英着急了
今年10月起,我國將試點推行外國人來華工作許可制度,來華就業的外國人會被分為A、B、C三類進行管理, 該制度遵循 “鼓勵高端、控制一般、限制低端”之原則。
然而, 新政策的出台卻遭到了某些西方媒體的質疑,《紐約時報》甚至稱該制度將在華工作的老外分為“三六九等”。同時, 一些正在中國工作或意向在中國找工作的外國人也開始焦慮, 擔心自己被歸為B類或C類。
這明顯又是西方國家慣用的雙重標準:它們自己用各種語言要求、專業要求嚴格限制來自其他國家的技術移民, 卻理所當然地希望中國可以無條件地向來自發達國家的工作者敞開大門。當中國經濟發展到一定程度, 而開始更加精細地篩選外國來華工作者時,一部分傲慢慣了的西方人就又開始嚷嚷了。
筆者認為該制度大有裨益:首先,它與其他國家,尤其是主流發達國家的外國人工作許可制接軌;其次,它能根據中國的經濟需要吸收有用的國際人才;最後,它或許還能幫助某些自命不凡的外國人清醒地認識自己和當今的中國。
新政策與國際慣用制度接軌
筆者對該政策的解讀大致如下:“鼓勵高端”,是為了大力從國外引進中國急需的高端技術和創新人才,以推動產業結構轉型升級。
“控制一般”,是因為儘管中國仍然需要一般管理和專業人才,但其可替代性超過A類崗位,尤其在一些日趨飽和的白領就業市場,如貿易、教育培訓等,政府應在同等條件下,優先保障本國人就業。
最後,“限制低端”針對的均為臨時性、季節性、非技術性或服務性崗位,來華從事這類工作的外國人大多是沒有太多工作經驗,想在中國半打工半旅遊的外國年輕人。據專門服務在華外籍僱員的人力資源公司福瑞恩估計,2015年200萬在華外國就業者中,就有30萬為非法打工者。限制低端可以有效杜絕外國人在華非法打工現象。

新制度將推行“兩證合一”
針對西方媒體的一些擔憂和質疑,筆者認為有點小題大做了,況且新制度與民族歧視和等級制毫無關係。事實上,這一制度是在與國際接軌,且充分體現出中國整體產業鏈上移, 從而需要更多高端人才。當今許多國家, 尤其是發達國家, 都有完善的外國人就業分類分級制度。
比如,一個新加坡朋友告訴我,作為國際大都會的新加坡也設有類似制度,但他們是根據外國人的工資收入頒發不同級別的就業準證:每月基本工資從高到中到低,分別發放P1、P2和Q1準證,P1準證福利待遇最多, P2其次,Q1最少;比如,P1準證可允許外國工作者將其父母帶入新加坡,P2準證只允許帶入配偶和子女而不能帶父母,而Q1準證甚至對帶入配偶和子女都有所限制。
再比如移民大國加拿大,除語言能力和學歷外,技術移民成功與否完全有賴於該外國人的工作專業是否為加國緊缺崗位,申請成功率較大的職業包括土木工程師、持證護士等專業崗。
中國此次試點實施的外國人分級工作許可制度綜合考慮了國內就業市場的需求和外國工作者的能力,應當説是比較公平合理的。或許我們唯一的不妥之處就是A、B、C從高往低分類, 刺激到了一些在亞洲被捧慣了的老外的神經。
如果這也是問題的話, 解決方案也很簡單: 改一下分類名稱不就得了。A類改為“高新技術人才準證”,B類改為“管理和專業人才準證”,至於C類麼,索性學習新西蘭,來一個“外國青年打工旅遊準證”。如此簡單的問題,用得着給我們扣上把人分成“三六九等”的帽子嗎?
中國有權吸引高端人才,無義務為外國低迷經濟買單
當然,一部分外國人對新制度的擔憂確實出於現實中的經濟顧慮。事實上,許多西方國家,尤其是歐洲國家一直未能從2008年金融危機裏緩過勁來:2015年歐盟平均失業率為10.8%,而15-24歲的青年人失業率則達到22.4%;在西班牙、希臘等南歐國家,更是有近乎一半年輕人失業。與此同時,儘管中國經濟增速近年來也有減緩趨勢,但其一線城市的就業市場與一些老歐洲國家相比,簡直可以説是活力四射。
筆者原來有個西班牙同學,最近在上海尋找新的工作機會,看到這一新政策出台後,便義憤地加以批評,説“中國經濟發展這麼快,而歐洲不行了,許多年輕人都失業了,憑什麼我們不能來這裏找工作?”
我想在這裏回答那位同學。首先,中國政府並沒有關上大門,如果你擁有紮實的專業能力,同時你所從事的專業正好是中國所緊缺的,那麼,不僅中國的用人單位會向你伸出橄欖枝,中國政府也會為你在華辦理行政手續提供比之前更加便捷的綠色通道: 因為你能為中國經濟發展做出不可替代的貢獻。
新政策出台後,國內一些網友紛紛叫好,更有人調侃道“外國人要想來中國找工作,過了中文六級再説”。雖然這只是一句玩笑話,但是如果你中文足夠好,那肯定是一項錦上添花的技能,留在中國的幾率自然也會升高 。
另外,中國政府沒有為歐洲經濟萎靡買單的義務,在本國失業的打工者不同於因戰爭流離失所的難民,其他國家政府對其沒有人道救援義務,而每個國家都有以本國利益為出發點,制定並執行與經濟性移民和外籍人員打工相關法律的權力。
新制度推出後,那些擔心在中國留不住的老外,如果心懷怨氣,也該怪自己不夠爭氣,應當去抗議本國政府為何不能提供更多就業機會,而不該冤枉原本就對其沒有任何經濟保障義務的中國政府。
中國不是外國失敗者的天堂
當香港特別行政區還是英國殖民地的時候,英國銀行界、律師界等職業紳士階層曾流傳過這樣一句俗語“Failed in London,Try Hong Kong”,並經常調侃地將其縮寫為“Filth”(意為污穢、骯髒),而這句話的本意則是“如果在倫敦失敗了,就去香港試試吧”。作家毛姆在其短篇小説《大班》[1]裏便生動描繪了上世紀初,一名在倫敦僅是個小職員,到了香港卻升為洋行大班的飛揚跋扈的英國殖民者。
如今距那個時代也過去近一個世紀了,但仍然有外國人,尤其是來自發達國家的外國人,僅憑藉白皮膚和講英語便自恃高出中國人一等,從而認為自己就該在中國過上等人的日子。
去年,筆者還在三里屯遇到這樣的一個英國人:他開口閉口就知道批評中國空氣差、食品不安全,還説如今這裏工作不好找了,而十年前他在某英語培訓機構教書,能掙很多錢,被一羣傻妞圍着,過得別提有多快活了。他甚至還説,“像我這樣的英語國家的老外,在這裏如果不能過得像國王一樣,還來東方做什麼呢?”整個一副大英帝國夢未醒的列 (diao) 強 (si) 嘴臉,真該掌臉。
不過如今,中國政府出台了這一套新的制度,我們應當採用文明而有效的方式喚醒這些沉睡在19世紀和20世紀初的老外:比如,當這位英國仁兄看到自己的準證上醒目地寫着“C ”或“外國青年打工旅遊準證”的時候,就該意識到中國早已不是那個任列強欺凌的中國;為了在中國找工作立足,必須擁有真才實學,並和其他外國人——不論是來自發達國家的還是發展中國家的——站在同一條起跑線上競爭。
最後,我又想起那句老話“Failed in London,Try Hong Kong”,真想對某些自命不凡的老外扔一句:你倒是“try”啊,最後別只剩下“cry”了。
[1] 大班: Tai Pan, 源自粵語, 一般指19世紀到20世紀初在中國大陸或香港的外國商人, 具有鮮明的殖民色彩。
本文系觀察者網獨家稿件,文章內容純屬作者個人觀點,不代表平台觀點,未經授權,不得轉載,否則將追究法律責任。關注觀察者網微信guanchacn,每日閲讀趣味文章。