“恐”“中”分列新加坡年度漢字前兩名
【文/觀察者網 徐蕾】2017年已經“餘額不足”,又到了一年一度評選年度漢字的時候了……
繼去年的“變”之後,新加坡評出年度漢字——“恐”來總結這一年。
經過三個星期的公眾投選,新加坡《聯合早報》於12月10日公佈了“字述一年”年度漢字投選的結果。“恐”字以最高票數當選為新加坡年度漢字,“中”字緊隨其後排名第二。

投票現場 圖源:《聯合早報》/龍國雄 攝
《聯合早報》的“字述一年”活動自2011年首次舉辦以來,如今已經邁入第七個年頭了。今年入圍的10個漢字是:恐、峙、中、障、核、虛、智、居、族、青。
在連續三週的公眾票選中,“恐”和“中”持續領先。
據悉,多名家長帶着孩子一起到現場,細讀每個漢字的介紹報道,並給心儀的漢字投票。

《聯合早報》“中”字宣傳片
一位帶孩子來投票的母親把票投給了“中”,接受採訪時她表示,不同行業和市場都與中國有許多來往,現在也有越來越多外國人學中文,可見中國與中文的重要性。
近年來全世界都出現“中文熱”的現象,先有特朗普孫女表演中文成了小“網紅”,後有金融大亨羅傑斯的女兒説着字正腔圓的中文火爆網絡。除此之外,很多國家的王子公主也都爭相學習中文。

《聯合早報》“恐”字宣傳片
而把票投給“恐”字的民眾則是考慮到今年頻繁發生的恐襲。一位投票民眾告訴《聯合早報》:“今年世界各地發生了多起恐怖襲擊事件,令大家人心惶惶。本地雖然比較安全,但我們還是要做好準備。”
12月9日,《聯合早報》在新加坡國家圖書館揭曉年度漢字,在近4000張選票中,“恐”字以最高票數當選,“中”字排名第二。
參與遴選漢字工作的新加坡中華總商會會長黃山忠對於“恐”當選不感意外。他説:“雖然新加坡已在國防和內政方面採取許多防範措施,但恐襲事件依然有可能在本地發生,因此‘恐’字提醒着國人要保持警惕。”
接近尾聲,書法愛好者馬力·馬茲蘭(Malik Mazlan,28歲)揮毫以隸書寫出“恐”字,揭曉讀者心目中今年最有代表性漢字。

隸書的“恐”字展示 《聯合早報》截圖
三次入圍,“恐”字2017當選
據悉,“恐”字並不是第一次入圍新加坡年度漢字。2014年和2016年,“恐”字都入圍了年度漢字,今年已經是第三次了。而今年“恐”字能以最高票數當選,也反映出今年世界範圍內恐襲事件的頻繁發生。
2014年,新加坡人票選出“亂”字作為年度漢字,打敗同樣入選的“恐”。同樣是對國際社會動盪局勢的反映,“亂”字與“恐”字異曲同工。
而在去年,“恐”字輸給了“變”字。2016年,新加坡用“變”字總結了正在發生鉅變的世界:英國脱歐、特朗普擊敗希拉里當選美國總統、韓國首位女總統朴槿惠被彈劾。
2017年度漢字
在臨近尾聲的2017,很多國家或地區都已經選出了年度漢字來總結這一年。
台灣在7日選出了“茫”字總結這一年。推薦人天氣風險公司總經理彭啓明説:“全球氣候變遷瀕臨僵局,極端天氣卻持續加大;兩岸關係、台灣未來的發展也是’茫然’。在茫然當中,還看不清方向。”
日本的年度漢字“北”在12日公佈,清水寺住持森清範在長1.5米、寬1.3米的和紙上揮筆寫下了一個“北”字。
馬來西亞則在今年選擇了“路”,10日,馬來西亞華總會長方天興説:“路”代表可進可退。
本文系觀察者網獨家稿件,文章內容純屬作者個人觀點,不代表平台觀點,未經授權,不得轉載,否則將追究法律責任。關注觀察者網微信guanchacn,每日閲讀趣味文章。