馬克思的《資本論》有三卷,第二和第三卷非本人審閲修改,有些論點與第一卷違背了_風聞
逸天人生-2021-09-16 22:39
【本文來自《我為什麼為“中國語文”哭泣(實例)》評論區,標題為小編添加】
- 楊曾憲
- 謝謝你的回覆。我實際上非常注意這個問題的。只是,拙文不是純文學,不存在“形象大於思想”的問題,所以,不存在“一千個人眼中有一千個哈姆雷特”。出題老師偏離文本的問題,確是客觀存在的。
不是純文學也不代表作品的思想隨着時代的變化不會被人在理解中出現分歧。作品有時候也如同一個人的成長一樣是會在時代中自己長大,這種長大是受到到時代的影響的。只是不同的作品也會像不同的人一樣在成長中發生偏差,所以對待一個作品的理解有時候的確不能以作者為第一解讀人的。
馬克思的《資本論》目前應該是有三卷。
但只有第一卷是他本人親自審閲和修改過的,第二卷和第三卷很多內容其實是恩格斯根據馬克思的手稿整理出來,所以第二卷,第三卷中許多論點與第一卷是相違背的,但過去一些學者經常喜歡用第三卷的觀點去反駁第一卷,這個論證過程其實就可以反映出作者對於自己的作品,包括其中的觀點有時候並不是一致的。這是社會發展的使然。不需要太過於執着本家之言。一個作品發表後他就不屬於作者本人,而是屬於整個社會。
老兄的文章能被轉載和選讀,的確是有自己獨到之處的,至於老師是怎麼解讀的但不需要太多幹預。當然中國語文的教學的確有自己的問題,只是目前沒有摸索出更有效的學習方法,目前這種吧文章揉碎了分析也是不得已而為之教學體系,畢竟現代教學是需要有一個篩選人才的作用,是需要標準化的教學的。