中國不缺好的電影劇本,中國電影從業者沒有能力把《紅樓夢》拍成一部好電影_風聞
guan_16668426501378-02-28 10:29
【本文來自《作為觀眾,我對演技的理解是:能不能打動我,會不會讓我出戏,能不能讓我沉浸進去》評論區,標題為小編添加】
演員分很多種,但本質上只有兩種。一種是抽象表演的演員,一種是具象表演的演員。
抽象表演是傳統的舞台表演,其時間和空間受舞台限制。音樂、舞蹈、戲劇、文學(話劇)是可以打動人、讓人入戲和讓人沉浸其中的,當然也是可以和觀眾共鳴的。但有一個前提,需要懂抽象藝術。而懂抽象藝術需要後天學習,只有生活經驗是不夠的。
具象表演的演員是電影演員,電影是具象逼真的聲音畫面。無需後天學習只要有生活經驗有正常的心理活動能力就可以沉浸在電影之中。電影演員必須和角色像才可以參演電影。電影演員的表演不是抽象的,一旦電影演員的表演不像不自然了就會破壞電影的逼真性。電影觀眾一旦覺得角色不真實了電影屏幕就沒有吸引力了。因為電影是單向輸出,電影觀眾是單向接受。只有像、一模一樣、和觀眾生活中的畫面和聲音十分像才能吸引電影觀眾沉浸在電影屏幕前觀看。
劇本是抽象表演演員的命根子,尤其是戲劇和話劇演員。而電影的劇本其實是可以不用文字而用圖片代替的。電影必不可少的是演員、導演(本質是觀眾集合體)、攝影師、美工、錄音師和剪輯。只要這六大因素通力合作劇本其實是可有可無的。文字這個抽象的內容要儘可能得在電影中避免,劇本在抽象世界裏才能有活力。
中國不缺好的電影劇本,《紅樓夢》這個好劇本中國電影從業者沒有能力把它變成能在世界公映並被世界不懂中文的觀眾接受的“電影”。
中國“電影”觀眾有不少其實是聽書觀眾、話劇觀眾、戲劇觀眾、戲曲觀眾。